CtEDO 11.06.2015 Auto

AFFAIRE SCHWABE ET M.G. CONTRE L'ALLEMAGNE

RESPONDENT
DEU
HOTĂRÂRE
11.06.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE SCHWABE ET M.G. CONTRE L'ALLEMAGNE (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2015)86 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Schwabe și M.G. împotriva Germaniei Interogare n Cauza Hotărârea Determinative la 8080/08+ SCHWABE ȘI M.G. 01/12/2011 01/03/2012 (adoptată de Comitetul de Miniștri la 11 iunie 2015, în cadrul celei de-a 1230-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcările constatate care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul din statul pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2013)811 S a se asigura că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1), DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și DECIDE de la: examen.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2015-05-27
0,98
AFFAIRE B.B. ET F.B. CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution CM/ResDH(2015)79 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme B.B. et F.B. contre Allemagne Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 18734/09+ B.B. ET F.B. 14/03/2013 14/06/2013 (adoptée par le Comité des Min
CtEDO 2015-05-27
0,98
AFFAIRE KÜBLER CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution CM/ResDH(2015)78 Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Kübler contre Allemagne Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 32715/06 KÜBLER 13/01/2011 05/06/2014 13/04/2011 05/09/2014 (adoptée par le Comit
CtEDO 2016-07-06
0,97
AFFAIRE ALTHOFF ET AUTRES CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution CM/ResDH(2016)177 Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Althoff et autres contre Allemagne Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 5631/05 ALTHOF ET AUTRES 08/12/2011 27/09/2012 08/03/2012 27/12/2012
CtEDO 2014-12-04
0,97
AFFAIRE SCHÜTH CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution CM/ResDH(2014)264 Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Schüth contre Allemagne Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 1620/03 SCHÜTH 23/09/2010 28/06/2012 23/12/2010 28/09/2012 (adoptée par le Comit
CtEDO 2017-10-17
0,96
AFFAIRE SCHÖNBROD CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution CM/ResDH(2017)343 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Schönbrod contre Allemagne (adoptée par le Comité de Ministres le 17 octobre 2017, lors de la 1297 e réunion des Délégués des Ministres) Requête n
Sursă