AFFAIRE TORREGGIANI ET AUTRES ET 1 AUTRE AFFAIRE CONTRE L'ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE TORREGGIANI ET AUTRES ET 1 AUTRE AFFAIRE CONTRE L'ITALIE (CtEDO, 2016)
Rezoluția CM/ResDH(2016)28 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva Italiei Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 43517/09+ TORREGIANI ȘI ALTE hotărâri ale Curții Europene a Drepturilor Omului 27/059/2013 22635/03 SULEJMANOVIC 16/07/2009 06/11/2009 (adoptată de Comitetul de Miniștri la 8 martie 2016, cu ocazia celei de-a 1250-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea") Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au examinat bilanțul de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile adoptate pentru a pune în aplicare aceste hotărâri, precum și informațiile suplimentare furnizate (a se vedea documentele DH-DD(2015) 1251 DH-DD(2016)106 Salutând răspunsul autorităților italiene la hotărârea-pilot Torreggiani și alții pentru adoptarea de reforme de Õ , în vederea rezolvării problemei suprapopulației penitenciare și a rezultatelor semnificative obținute până în prezent în acest domeniu Salutând angajamentul guvernului de a-și continua eforturile de combatere a supraaglomerării în vederea găsirii unei soluții durabile la această problemă De asemenea, cu satisfacție în ceea ce privește instituirea unui sistem de monitorizare informatică a spațiului de viață și a condițiilor de detenție ale fiecărui deținut și a unui mecanism intern independent de supraveghere a instituțiilor de detenție, care va permite autorităților competente să ia rapid măsurile corective necesare Felicitări pentru introducerea unei combinații de acțiuni interne, preventive și compensatorii și subliniază informațiile prezentate cu privire la funcționarea lor în practică, confirmând că aceste acțiuni par să ofere o redresare adecvată a obiecțiilor referitoare la condițiile de detenție necorespunzătoare Reflectând importanța continuării monitorizării atente a punerii în aplicare a acestor acțiuni în vederea asigurării accesibilității și eficienței acestora și observând cu interes instituirea în cadrul administrației în cauză și al Ministerului Justiției a unui sistem de supraveghere a funcționării acestora Reflectând celelalte măsuri adoptate în vederea îmbunătățirii condițiilor materiale de detenție și declarând că autoritățile italiene își vor continua eforturile pentru a asigura condiții de detenție conforme cu cerințele Convenției și cu standardele Comitetului European pentru prevenirea torturii și a pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante A se vedea, de asemenea, hotărârea Curții a Uniunii Europene în cauzele conexate C-78/08, C-75/08, C-75/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, Rec., p.