AFFAIRE A.C. CONTRE LA RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE A.C. CONTRE LA RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH-[2024]336 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului A.C. împotriva Republicii Moldova (adoptată de Comitetul de Miniștri la 5 decembrie 2024, cu ocazia celei de a 1514 ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 60450/13 A.C. 30/11/2021 30/11/2021 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată ca urmare a acțiunilor întreprinse de către administrația în cauză pentru intimidarea sau descurajarea reclamantului de a-și continua pledoaria în fața Curții (violarea articolului 34) ; reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective care au examinat bilanțul de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile adoptate în vederea garantarea faptului că personalul penitenciar nu exercită nicio presiune asupra deținuților pentru a-i descuraja să sesizeze Curtea, inclusiv informații privind plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(20222),695 DH-DD(2024/1449 Sprecum și faptul că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1); DECLARĂ că și-a îndeplinit îndatoririle în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în această cauză și a susținut că aceaceasta a fost examinată.