CASE OF KHACHATRYAN AND OTHERS AND 2 OTHER CASES AGAINST ARMENIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF KHACHATRYAN AND OTHERS AND 2 OTHER CASES AGAINST ARMENIA (CtEDO, 2016)
Rezoluția CM/ResDH(2016)184 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Trei cauze împotriva Armeniai Hotărârea finală nr. 23978/06 KHACHATRYAN ȘI ALȚII 27/11/2012 27/02/2013 66256/11 SAHAKYAN 10/11/2015 10/02/2016 22999/06 POLHOSYAN ȘI BAGHDAsaryan 12/06/2012 12/09/2012 (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 6 septembrie 2016 la 1263 reuniunea deputaților miniștri) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a drepturilor omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârile, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2016)382 având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE să încheie examinarea acestora.