CASE OF GÜNAYDIN TURİZM VE İNȘAAT TİCARET ANONİM ȘİRKETİ AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the friendly settlement
CASE OF GÜNAYDIN TURİZM VE İNȘAAT TİCARET ANONİM ȘİRKETİ AGAINST TURKEY (CtEDO, 2017)
Rezoluția CM/ResDH(2017)197 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Günaydin Turizm ve Inșaat Ticaret Anonim Șirketi împotriva Turciei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 14 iunie 2017 la ședința 1289 a Deputaților Miniștri) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 71831/01 GÜNAYDIN TURIZM VE INȘAAT TICARET ANONIM ȘIRKETI 02/06/2009 21/06/2011 02/09/2009 21/06/2011 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în acest caz și încălcarea stabilită; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv soluționarea prietenoasa atinsă de Guvernul Statului pârât și de societatea reclamantă în ceea ce privește satisfacția echitabilă (a se vedea documentul DH-DD(2016)1418 Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia.