CASE OF ČIČMANEC AGAINST SLOVAKIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF ČIČMANEC AGAINST SLOVAKIA (CtEDO, 2017)
Rezoluția CM/ResDH(2017)371 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Čičmanec împotriva Republicii Slovace (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 25 octombrie 2017 la ședința 1298 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 65302/11 ČIČMANEC 28/06/2016 28/09/2016 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în acest caz și încălcările stabilite; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2017)902 Având în vedere faptul că întrebările referitoare la durata excesivă a procedurilor judiciare și la eficacitatea soluției în acest sens sunt examinate în cadrul grupului de cazuri Komanicky nr. 6 și al grupului Maxian și Maxianova de cazuri(44482/09); DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia.