CtEDO 27.02.2025 Auto

SIROĆUK AND OTHERS v. SERBIA

RESPONDENT
SRB
HOTĂRÂRE
27.02.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SIROĆUK AND OTHERS v. SERBIA (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

DECIZIA nr. 14903/24 Branislav SIROUK și alții împotriva Serbiei (a se vedea tabelul anexat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care așezează la 27 februarie 2025 ca comitet: Oddný Mjöll Arnardóttir , Președintele Úna Ní Raiheartaigh, Mateja δurović , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, Având în vedere cererea depusă la 30 aprilie 2024, având în vedere declarația depusă de Guvernul în cauză care solicită Curții să elimine cererea din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Lista reclamanților este stabilită în tabelul adăugat. Reclamanții au fost reprezentați de dna D. Milovanović, avocată care practică în Temerin. Lanuxările reclamanților în temeiul art. 6 § 1 din Convenție privind lungimea excesivă a procedurilor constituționale au fost comunicate guvernului sârb (“Guvernul”). Guvernul a informat Curtea că a propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor legate de aceste plângeri și a solicitat, în continuare, Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut lungimea excesivă a procedurilor constituționale, oferind reclamanților să plătească sumele detaliate în tabelul adăugat și a invitat Curtea să scoată cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Sumele ar fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Reclamanții au fost trimiși termenii declarației unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamanților care acceptă termenii declarației. Curtea observă că art. 37 §§ §§ c) îi permite să scoată un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazului (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) Hotărârea (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la lungimea excesivă a procedurii (a se vedea, de exemplu, Scordino v. Italia (nr. 1) [GC], nr. 36813/97, §§ 134-227, CEDO 2006-V, și Milovanović v. Serbia, nr. 56065/10, §§ 88-90, 8 octombrie 2019). Remarcarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și cuantumul compensației propus – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 § litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune să continue examinarea cererii (art. 37 § amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din lista. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptată în engleză și notificată în scris la 20 martie 2025. Viktoriya Maradudina Oddný Mjöll Arnardóttir Registrul adjunct interimar Președintele ANNEXĂ Cererea de depunere a plângerilor în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurii civile) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului Sumele acordate pentru prejudiciu moral per gospodărie (în euro) [1] Sumele acordate pentru costurile și cheltuielile pe cerere (în euro) 14903/24 30/04/2024 (6 solicitanți) Casă Branislav SIRO Mai puțin orice sume care ar fi putut fi deja plătite în acest sens la nivelul intern. În plus, orice impozit care poate fi taxat reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă