CASE OF FRANC AGAINST SLOVAKIA AND 17 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF FRANC AGAINST SLOVAKIA AND 17 OTHER CASES (CtEDO, 2018)
Rezoluția CM/ResDH(2018)143 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului 18 cazuri împotriva Republicii Slovace (aprobată de Comitetul de Miniștri la 4 aprilie 2018 la reuniunea 1312 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 20986/10 FRANC 31/05/2012 31/05/2012 3817/07 PISKURA nr. 2 16/10/2012 16/10/2012 11686/10 LADUNA 31/05/2012 31/05/2012 209/10 TRESA 02/10/2012 02/10/2012 15702/10 TNS S.R.O. 31/05/2012 31/05/2012 12583/09 HAUSER 05/02/2013 05/02/2013 13439/10 LADUNA nr. 2 02/10/2012 02/10/2012 23386/09 A.H. 19/02/2013 19/02/2013 59644/09 KRELA ȘI ALTE 05/03/2013 05/03/2013 5718/10 LAUFIK 05/03/2013 1611/11 FRIGO 08/10/2013 08/10/2013 43168/11 MAXIAN ȘI MAXIANOVÁ 07/01/2014 07/01/2014 74550/12 KUCEJOVÁ 26/11/2013 26/02/2014 25368/10 PALGUTOVÁ 19/02/2013 19/02/2013 32273/12 MAJTAN 19/07/2016 19/07/2016 12300/12 KESSELI 14/10/2014 14/10/2014 4603/11 CIRNEROVÁ ȘI ALȚII 27/06/2017 27/06/2017 65579/14 MAXIAN ȘI MAXIANOVÁ 20/12/2016 20/12/2016 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite privind durata excesivă a procedurilor civile (violații la art. 6 alineatul (1)); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2017)1375 Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată pe măsură ce procedurile judiciare interne s-au încheiat sau că autoritățile au adoptat măsuri pentru accelerarea procedurii în curs de desfășurare; reamintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri este examinată în cadrul grupului de cazuri Maxian și Maxianová (Declarația nr. 44482/09) și faptul că închiderea acestor cazuri nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale necesare Comitetului; DECLAREA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri în ceea ce privește măsurile individuale și DECIDE pentru a închide examinarea acestora.