AFFAIRE TRAUSTASON ET AUTRES CONTRE L'ISLANDE ET 1 AUTRE AFFAIRE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises pour l'exécution de l'engagement auquel a été subordonnée la solution de l'affaire
AFFAIRE TRAUSTASON ET AUTRES CONTRE L'ISLANDE ET 1 AUTRE AFFAIRE (CtEDO, 2018)
Rezoluția CM/ResDH(2018)243 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva Islandei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 4 iulie 2018, cu ocazia celei de a 1321-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Hotărârea Definitivului 44081/13 TRAUSTASON ȘI ALTE 04/05/2017 04/08/2017 58493/13 ÓLAFSSON 16/03/2017 16/06/2017 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După ce a examinat bilanțul de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile adoptate pentru a executa hotărârile și notând că a fost acordată o satisfacție echitabilă de către Curte în aceste cauze (a se vedea documentul DH-DD( DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cauze și a stat la baza examinării.