AFFAIRE OSKIRKO CONTRE LA LITUANIE ET 4 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE OSKIRKO CONTRE LA LITUANIE ET 4 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(20255) 73 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Cinci cauze împotriva Lituaniei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 30 aprilie 2025, cu ocazia celei de a 1527-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Hotărârea Definitivului la 1441/16 OSKIRKO 25/09/2018 25/09/2018 62663/13 ŠČENSNOVIČIUS 10/07/2018 10/10/2018 8797/16+ TAMAŠAUSKAS ȘI RADZEVIČIUS 16/10/2018 16/10/2018 21237/19 VAJUTLYS 07/09/2021 25059/20 LUKOŠIN 18/01/2022 18/01/2022 Comitetul de Miniștri, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "CEDO"). Curtea, având în vedere hotărârile definitive transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a condițiilor rele de detenție ; reamintind obligația de a se pronunța în temeiul articolului 46 alineatul (1) litera (a) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației mai sus ; După examinarea planului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2025)24 ; Considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că reclamanții nu se mai află în detenție amintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri continue de a fi examinată în cadrul grupului de afaceri Mironovas și altele , de asemenea, având în vedere constatările Curții în aceste cauze, și că închiderea acestor cauze nu aduce atingere niciunei evaluări a de către Comitetul măsurilor generale privind condițiile de detenie necorespunzătoare, care a fost îndeplinită în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cauze. CONCLUT faptul că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue examinarea chestiunii: adoptarea măsurilor generale necesare privind condițiile de detenție necorespunzătoare în grupul de afaceri Mironovas și în alte părți ale acestuia.