CtEDO 19.03.2019 Auto

SABAZ v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
19.03.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly struck out of the list;Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SABAZ v. TURKEY (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 5415/08 Mehmet Emin SABAZ împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (a doua secțiune), care așezează la 19 martie 2019 în calitate de comitet compus din: Julia Laffranque, președinte, Stéphanie Mourou-Vikström, Arnfinn Bårdsen, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 21 ianuarie 2008, Având în vedere declarația depusă de guvernul contestat la 6 septembrie 2018 cere Curtea să pună în aplicare cererea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Dl Mehmet Emin Sabaz este un național turc, născut în 1976 și trăiește în Diyarbakır. Guvernul turc („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție că a fost supus la maltrat în timp ce a fost în custodie de poliție. El a menținut în continuare în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție că a fost negat un proces echitabil, deoarece condamnarea sa se bazează pe declarațiile pe care le-a făcut poliției sub presiune. În sfârșit, reclamantul a susținut, în temeiul articolului 6 § 3 din Convenție, că i s-a refuzat asistența unui avocat în cursul etapelor inițiale ale procedurii penale. Solicitarea a fost comunicată guvernului. După negocierile încheiate fără succes, prin scrisoare datată 6 În septembrie 2018, Guvernul a informat Curtea că a propus să facă o declarație în vederea soluționării problemelor legate de cerere. Declarația prevăzută după cum urmează: „Guvernul Turciei recunoaște că în acest caz s-a încălcat drepturile reclamantului în temeiul articolului 6 §§ § 1 și 3 din Convenție, având în vedere jurisprudența bine stabilită a Curții. Guvernul reamintește, de asemenea, că legea nr. 4928 din 15 iulie 2003 a abrogat dispoziția privind restricția sistemică privind dreptul de acces la un avocat. Guvernul subliniază, de asemenea, că art. 311 alineatul (1) litera (f) din Codul de procedură penală, astfel cum a fost modificat de Legea nr. 7145 din 31 iulie 2018, necesită acum redeschiderea procedurilor penale în cazurile în care Curtea Europeană a Drepturilor Omului decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în urma unei soluții prietenoase sau a unei declarații unilaterale. Guvernul consideră că remedierea menționată este capabilă să ofere remediere în ceea ce privește plângerile reclamanților în temeiul articolului 6 din Convenție. Guvernul oferă astfel să plătească reclamantului, Mehmet Emin SABAZ, EUR 500 (cincă sute de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, precum și orice impozit care poate fi taxat reclamantului în vederea soluționării cazului menționat mai sus în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă va fi convertită în lira turcă la rata aplicabilă la data plății și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 29 octombrie 2018, Curtea a primit o scrisoare din partea reclamantului informand Curtea că a fost de acord cu termenii declarației guvernului. HOTĂRÂREA Curții constată că, în urma acordului expres al reclamantului cu termenii declarației făcute de Guvern, cazul ar trebui tratat ca o soluție prietenoasă între părți. Prin urmare, aceasta ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convinsă că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Curtea ar dori să atragă atenția asupra faptului că la 25 Iulie 2018 Parlamentul turc a adoptat Legea nr.7145. Articolele 4, 17, 18 și 19 din această nouă lege prevăd dreptul de a solicita reluarea procedurilor judiciare interne în urma hotărârii Curții de a anula un caz pe baza unei soluții prietenoase sau a unei declarații unilaterale. În special, în conformitate cu jurisprudența și practica Curții, deschiderea procedurii interne este cea mai adecvată modalitate de a oferi o soluție eficace la o presupusă încălcare a articolului 6 din convenție. În acest sens, având în vedere rolul subsidiar al Curții în protecția drepturilor și libertăților garantate de Convenția și de protocoalele sale, se reamintește că aceasta intră în primul rând în favoarea autorităților naționale de a remedia orice încălcare a Convenției. 10. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din listă cazurile în ceea ce privește plângerile prevăzute la art. 6 §§ § 1 și 3 din Convenție. 11. Reclamantul s-a plâns în continuare în temeiul articolului 3 din Convenție că a fost supus la maltrat în timp ce era în custodie de poliție. 12. Curtea a examinat această plângere și consideră că, având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunea reclamată este de competența sa, această plângere nu dezvăluie nici o încălcare a drepturilor și libertăților consemnate în Convenția sau în Protocolurile sale ( Gürceğiz și alții c. Turcia, nr. 30245/02, § 1, 23 mai 2006). Din aceste motive, Curtea decide, în unanimitate, să atace plângerile în temeiul articolului 6 §§ § 1 și 3 din Convenția din lista sa de cazuri în temeiul articolului 39 din Convenție; declarați restul cererii inadmisibile; efectuate în limba engleză și notificate în scris la 11 aprilie 2019. Hasan Bakırcı Julia Laffranque Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă