Decizia nr. 42779/13 de la SECȚIUNEA DECIZIE nr. 42779/13, İshak DOδAN și alții împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 8 octombrie 2019 în calitate de comitet compus din: Valeriu Grițco, președinte, Egidijus Kūris, Darian Pavli, judecători și Hasan Bakırcı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 24 iunie 2013, Având în vedere declarația prezentată de guvernul contestat la 28 februarie 2019 cere Curtea să pună în aplicare cererea din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ O listă a reclamanților este prezentată în apendice. Guvernul turc (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Reclamanții s-au plâns în temeiul articolului 6 din Convenție cu privire la durata procedurii. Cererea a fost comunicată guvernului HOTĂRÂREA Reclamanții se plângea cu privire la durata procedurilor civile care au durat cinci ani și o lună. Ei se bazează pe art. 6 din Convenția. În urma comunicării cauzei, Guvernul a informat Curtea că primul reclamant, și anume dl İshak Doğan, a murit la 5 octombrie 2016. Prin scrisoarea din 12 iulie 2018, Registrul a solicitat reprezentantului reclamantului să indice dacă moștenitorii reclamantului decedat doreau să continue cererea. Nu a fost primit niciun răspuns în această privință. Curtea observă că primul reclamant a murit în urma introducerii cererii și că niciun moștenitor sau membru al familiei nu a exprimat dorința de a continua procedura în fața Curții în poziția sa. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii în ceea ce privește reclamantul decedat. 10. Prin urmare, aceasta decide să atace cererea în ceea ce privește dl İshak Doğan. În ceea ce privește celelalte solicitanți 11. După incapacitatea încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, prin scrisoarea din 28 februarie 2019, Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea rezolvării chestiunilor planteate de cerere și a solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. 12. Declarația prevăzută după cum urmează: „Guvernul Turciei dorește să exprese prin declarație unilaterală recunoașterea sa că durata procedurii în acest caz nu a îndeplinit standardele prevăzute la art. 6 § 1 din Convenție. Prin urmare, declar că Guvernul Turciei propune să plătească în comun reclamanților Mustafa Doğan, Abdurrahman Doğan, Akif Doğan, Cahit Doğan, Fevzi Doğan, Heybetullah Doğan și Mehmet Doğan, cu un total de 1.700 euro. Această sumă, care este considerată adecvată în funcție de jurisprudența Curții, acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, și se plătește în lira turcă, fără impozite aplicabile. Această sumă este plătită în termen de trei luni de la data eliberării hotărârii Curții în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Guvernul invită în mod respectuos Curtea să declare că nu mai este justificat să continue examinarea cererii și să scoată cazul din lista sa, în conformitate cu art. 37 din Convenție.” 13. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, aceasta poate decide să scoată o cerere din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) literele (a), (b) sau (c) din respectivul articol. „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. 14. De asemenea, acesta reiterează că, în anumite circumstanțe, poate elimina o cerere în temeiul articolului (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazului. 15. În acest scop, Curtea a examinat declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI; WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007; și Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007). 16. Curtea a stabilit, în o serie de cazuri, inclusiv cele aduse împotriva Turciei, practica sa privind plângerile referitoare la încălcarea dreptului unei persoane la o audiere într-un timp rezonabil (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000-VII). Având în vedere natura admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și suma de compensare propusă – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (articolul (c)). 17. În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 din amenda 18. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). 19. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă în măsura în care se referă la cele șapte reclamante, ale căror nume sunt citate în declarația unilaterală a Guvernului. Din aceste motive, Curtea ia notă, în unanimitate, în ceea ce privește termenii declarației guvernului contestat prezentate în ceea ce privește șapte dintre solicitanți în temeiul articolului 6 din Convenție și al modalităților de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectivul articol; hotărăște să lovească cererea în măsura în care aceaceasta este depusă de İshak Doğan din lista sa de cazuri în conformitate cu articolul (c) din Convenția. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 7 noiembrie 2019. Hasan Bakırcı Valeriu Grițco Președintele adjunct al grefierului Apendicele nr. Kağızman turc Heybetullah DOVĂAN 02/05/1965 Turc Kağızman Mehmet DOVĂAN Turc Kağızman Mustafa DOVĂAN 07/02/1958 Turc Kağızman
Application no. 42779/13
İshak DOĞAN and others
against Turkey
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 8
October 2019 as a Committee composed of:
Valeriu Grițco,
President,
Egidijus Kūris,
Darian Pavli,
judges,
and Hasan Bakırcı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 24 June 2013,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government on 28 February 2019 requesting the Court to strike the application out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
1.
A list of the applicants is set out in the appendix.
2.
The Turkish Government (“the Government”) were represented by their Agent.
3.
The applicants complained under Article 6 of the Convention about the length of proceedings.
4.
The application had been communicated to the Government
.
5.
The applicants complained about length of civil proceedings which lasted for five years and one month. They relied on Article 6 of the Convention.
As to Mr İshak Doğan
6.
Following the communication of the case, the Government informed the Court that the first applicant, namely Mr İshak Doğan had died on 5
October 2016.
7.
By a letter of 12 July 2018 the Registry asked the applicants’ representative to indicate whether the heirs of the deceased applicant had wished to pursue the application.
No reply was received on this matter.
8.
The Court observes that the first applicant has died following the introduction of the application and no heirs or family members have expressed a wish to continue the proceedings before the Court in his stand.
9.
In the light of the foregoing, the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application as regards the deceased applicant.
10.
It therefore decides to strike the application in respect of Mr İshak Doğan.
As to the remaining applicants
11.
After the failure of attempts to reach a friendly settlement, by a letter of 28 February 2019 the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the application. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention.
12.
The declaration provided as follows:
“The Government of Turkey hereby wish to express by way of unilateral declaration its acknowledgment that the length of the proceedings in the present case did not meet the standards enshrined in Article 6 § 1 of the Convention.
I therefore declare that the Government of Turkey offer to pay jointly to the applicants Mustafa Doğan, Abdurrahman Doğan, Akif Doğan, Cahit Doğan, Fevzi Doğan, Heybetullah Doğan and Mehmet Doğan, a total of 1,700 euros. This sum, which is considered appropriate in the light of the jurisprudence of the Court, covers any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses, and shall be paid in Turkish liras, free of any tax that may be applicable. This sum shall be payable within three months from the date of delivery of decision by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the European Convention of Human Rights. The payment will constitute the final resolution of the case.
The Government respectfully invite the Court to declare that it is not justified anymore to continue the examination of the application and to strike the case out of its list in accordance with Article 37 of the Convention.”
13.
The Court reiterates that Article
37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37
§
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
14.
It also reiterates that in certain circumstances, it may strike out an application under Article
37
§
1
(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the case to be continued.
15.
To this end, the Court has examined the declaration in the light of the principles emerging from its case-law, in particular the
Tahsin Acar
judgment (
Tahsin Acar v. Turkey
(preliminary objections) [GC], no.
WAZA Sp. z o.o. v. Poland
(dec.), no.
11602/02, 26
June
2007; and
Sulwińska v. Poland
(dec.), no.
28953/03, 18
September
2007).
16.
The Court has established in a number of cases, including those brought against Turkey, its practice concerning complaints about the violation of one’s right to a hearing within a reasonable time (see, for example,
Frydlender v.
France
[GC], no.
30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). Having regard to the nature of the admissions contained in the Government’s declaration, as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37
§
1
(c)).
17.
Moreover, in light of the above considerations, and in particular given the clear and extensive case-law on the topic, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article 37 § 1
in fine
).
18.
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application could be restored to the list in accordance with Article
37 § 2 of the Convention (
Josipović v. Serbia
(dec.), no. 18369/07, 4
March 2008).
19.
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list in so far as it concerns the seven applicants, whose names are cited in the Government’s unilateral declaration.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration submitted in respect of seven of the applicants under Article 6 of the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application in so far as it is lodged by İshak Doğan out of its list of cases in accordance with Article
37
§
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 7 November 2019.
Hasan Bakırcı
Valeriu Grițco
Deputy Registrar
President
Appendix
No.
Applicant’s Name
Birth date
Nationality
Place of residence
1
İshak DOĞAN
01/01/1942
(died on 5 October 2016)
Turkish
Kağızman
2
Abdurrahman DOĞAN
01/07/1972
Turkish
Kağızman
3
Akif DOĞAN
01/01/1959
Turkish
Kağızman
4
Cahit DOĞAN
01/01/1963
Turkish
Kağızman
5
Fevzi DOĞAN
01/01/1946
Turkish
Kağızman
6
Heybetullah DOĞAN
02/05/1965
Turkish
Kağızman
7
Mehmet DOĞAN
Turkish
Kağızman
8
Mustafa DOĞAN
07/02/1958
Turkish
Kağızman