AFFAIRE KAHADAWA ARACHCHIGE ET AUTRES CONTRE CHYPRE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises pour l'exécution de l'engagement auquel a été subordonnée la solution de l'affaire
AFFAIRE KAHADAWA ARACHCHIGE ET AUTRES CONTRE CHYPRE (CtEDO, 2019)
Rezoluția CM/ResDH(2019)250 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Kahadawa Arachchige și alții împotriva Ciprului (adoptată de Comitetul de Miniștri la 16 octombrie 2019, cu ocazia celei de a 1357-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 16870/11+ KAHADAWA ARACHCHIGE și alții 19/06/2018 03/12/2018 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată în temeiul neabordării efective pentru a se pronunța în cel mai scurt timp cu privire la legalitatea detenției reclamanților [art. 5 alineatul (4) ], care reamintește obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii și notarea faptului că nu a fost acordată nici o satisfacție echitabilă în această cauză de către Curte (a se vedea documentul DH-DD(precum) 752 având în vedere că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că reclamanții au fost eliberați Reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în cauza în speță continuă să fie examinată în cadrul cauzei M.A. și că încheierea acestei cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitet a măsurilor generale necesare; În cazul în care Comisia consideră că măsura nu constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din tratat, aceasta trebuie să fie considerată ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din tratat.