CASE OF EL-MASRI AGAINST NORTH MACEDONIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF EL-MASRI AGAINST NORTH MACEDONIA (CtEDO, 2019)
Rezoluția CM/ResDH(2019)369 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului El-Masri împotriva Macedoniei de Nord [1] (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 5 decembrie 2019 la ședința din 1362 a Deputaților Miniștri) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 39630/09 EL-MASRI 13/12/2012 13/12/2012 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în acest caz și încălcările stabilite; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2019)1232 Având în vedere faptul că măsurile destinate excluderii crimei de tortură din statutul de limitare rămân examinate în contextul cazului Hajrulah; având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestuia [1] Denumirea cazului, astfel cum este consemnat în hotărârea Curții Europene, este El-Masri. v. „fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei”. După intrarea în vigoare la 12 februarie 2019 a Hotărâreaui Final, astfel cum a fost notificat în special organizațiilor internaționale, denumirea oficială a statului contestat este Republica Macedoniei de Nord – denumirea scurtă a Macedoniei de Nord.