CASE OF FÜRI AND OTHERS v. HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF FÜRI AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2020)
CAUZA DE CUARTA SECȚIUNE A FÜRI ȘI ALE ALȚII v. HUNGARY (Documentul nr. 62237/14 și 3 altele - a se vedea lista anexată) JUDITUL Strasburg 16 ianuarie 2020 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Füri și alții v. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A patra secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Stéphanie Mourou-Vikström, președinte, Georges Ravarani, Jolien Schukking, judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 12 decembrie 2019, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Ungariei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul maghiar („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a procedurii civile. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Ținând cont de subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângea că durata procedurii civile în cauză era incompatibilă cu cerințele privind „tempul rațional” și se bazează pe art. 6 § 1 din Convenție, care se menționează după cum urmează: Articolul „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o ... audiție într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). În cazul principal Gazsó v. Ungaria, nr. 48322/12, 16 iulie 2015, Curtea a constatat deja o încălcare a problemelor similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor informațiilor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempă rațională”. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 11. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltelor Părți contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 12. Legea, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 13. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. PENTRU aceste motive, CURTEA, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declară că cererile sunt admisibile; deține că aceste cereri declară încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurii civile; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care, de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 16 ianuarie 2020, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Stéphanie Mourou-Vikström Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor civile) Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Denumirea și locația Reprezentantului Începutul procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Valéria FÜRI 20/01/1970 Cech András Budapesta 29/09/1999 12/02/2014 14 ani(s) și 4 luni(s) și 15 zile(s) 3 nivel(s) de jurisdicție 10,400 66212/14 05/09/2014 Vilmos B. NAGY 03/03/1949 Fodor Ákos István Budapest 09/01/2006 13/03/2019 13 an(i) și 2 luni(i) și 5 zile(i) 3 nivel(i) de competență 9,100 1982/16 24/02/2016 (4 solicitanți) Casă Ferenc RÓZSA 20/01/1964 Andrea RÓZSA 11/05/1969 Johanna RÓZSA 31/07/1991 Platina Viktória RÓZSA 08/03/1995 Kodela Viktor Budapest 28/07/2009 21/03/2017 7 ani(i) și 7 luni(i) și 22 zile(i) 3 nivel(i) de competență 2,600 23811/19 26/04/2019 János Zsolt RIGÓ 17/07/1970 Hatlatzki Gyula Nagykáta 27/11/2012 22/11/2018 5 ani(i) și 11 luni(i) și 27 zi(i) 1 nivel(i) de jurisdicție 2.700 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților.