AFFAIRE CIORCAN ET AUTRES CONTRE LA ROUMANIE ET 1 AUTRE AFFAIRE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE CIORCAN ET AUTRES CONTRE LA ROUMANIE ET 1 AUTRE AFFAIRE (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)161 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva României (adoptată de Comitetul miniștrilor la 3 iulie 2025, cu ocazia celei de a 1533-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 29414/09 CIORCAN ȘI a altor 27/01/2015 27/04/2015 17/04/2017 9637/16 ANDREEA-MARUSIA DUMITRU 31/03/2020 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a discriminării de care au dat dovadă autoritățile în privința reclamanților prin faptul că nu efectuează o anchetă privind motivele rasiste care pot fi la originea prelucrării efectuate de solicitanți și a încălcării dreptului la viață și a protecției împotriva torturii comise de poliție; Reamintind obligația reclamantului, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile de la lit. (a), dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al unor măsuri generale care să permită prevenirea unor astfel de încălcări; invitând guvernul să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate mai sus; După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv a informațiilor furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2024903) ; întrucât problema măsurilor individuale a fost soluționată, întrucât ancheta internă a fost închisă din cauza prescrierii răspunderii penale pentru infracțiunile presupuse; Reamintind că întrebarea privind măsurile generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri continuă să fie examinată în cadrul grupului de afaceri Soare și al altor întreprinderi c. România (solicitarea nr. 24329/02) , de asemenea, având în vedere constatările Curții în aceste cazuri, și faptul că închiderea acestor cauze nu aduce atingere în niciun fel evaluării de către Comitet a măsurilor generale privind discriminarea care rezultă din faptul că autoritățile nu au investigat posibilele motive rasiste la originea prelucrării efectuate de reclamanți și a încălcării dreptului la viață și a protecției împotriva torturii comise de poliție; DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cauze CONCLUT că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue examinarea mai multor măsuri generale necesare în cadrul grupului de afaceri Soare și în alte cazuri c. România (solicitarea n 24329/02) în ceea ce privește discriminarea legată de faptul că autoritățile nu au anchetat eventualele motive rasiste care au stat la baza prelucrării efectuate de solicitanți și a încălcării dreptului la viață și a protecției împotriva torturii comise de poliție; DECIDE: