CASE OF TUMĖNIENĖ AGAINST LITHUANIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF TUMĖNIENĖ AGAINST LITHUANIA (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)197 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Tumėnienė împotriva Lituania (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 3 septembrie 2025 la ședința 1535 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 10544/17 TUMδNIENδ 01/10/2019 01/10/2019 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în acest caz și încălcarea stabilită; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile adoptate în vederea punerii în aplicare a hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2024)619 Remarcând cu regrete în cazul în care nu a fost posibilă nicio altă măsură individuală în acest caz, având în vedere că, după o nouă investigație, nu a fost posibilă identificarea persoanelor responsabile de moartea fratelui solicitant, în ciuda măsurilor rezonabile de investigare luate; DECLAREA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestora.