CASE OF JEVREMOVIC AGAINST SERBIA AND 2 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF JEVREMOVIC AGAINST SERBIA AND 2 OTHER CASES (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)262 Execuție a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Trei cazuri împotriva Serbiei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 17 septembrie 2025 la ședința 1537 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 3150/05 jevremović 17/07/2007 17/2007 28443/05 SAMARDŽI ȘI AD PLASTIKA 17/07/2007 17/2007 38350/04 POPOVIć 20/11/2007 20/02/2008 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite privind dreptul reclamanților la un proces echitabil, având în vedere durata excesivă a procedurilor judiciare civile, familiale și comerciale și lipsa unei soluții eficace în temeiul legislației interne pentru plângerile privind durata procedurilor lor (violațiile articolului 6, 8 și 13 în ceea ce privește art. 6); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea planului de acțiune prevăzut de guvern, în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2025)707 constatând cu satisfacție că, ca urmare a măsurilor susținute de-a lungul anilor, instanța internă a reușit să reducă durata medie a procedurilor și a obținut rezultate încurajatoare în ceea ce privește autorizarea în toate tipurile de proceduri sub supraveghere în acest grup, cu excepția instanțelor superioare în cadrul procedurilor civile; constatând, în plus, că, cu intrarea în vigoare a Legii privind protecția dreptului de judecată din 2015, în termen rezonabil, Serbia a introdus o combinație de remedii acceleratoare și compensatorii, considerate în principiu eficace, și că instanțele naționale și-au aliniat jurisprudența în ceea ce privește atribuirea unor niveluri adecvate de compensare în cadrul prezentelor proceduri cu standardele convenției; constatând, de asemenea, că măsurile generale în suspensie în ceea ce privește durata excesivă a procedurilor civile și eliminarea retardului continuă să fie examinate de către comitet în contextul cazului Kajganić și că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea celorlalte măsuri generale în legătură cu aceste chestiuni; Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE să închidă examinarea acestuia.