AFFAIRE GUZ CONTRE LA POLOGNE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE GUZ CONTRE LA POLOGNE (CtEDO, 2021)
Rezoluția CM/ResDH(2021,406 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Guz împotriva Poloniei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 8 decembrie 2021, cu ocazia celei de a 1420-a ședințe a Delegaților Miniștrilor) Cererea nr. Cauza Hotărârea Definitivului la 965/12 GUZ 15/10/2020 15/01/2021 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată a articolului 10 din convenție ca urmare a unei sancțiuni disciplinare impuse unui judecător în 2011, pentru observațiile critice formulate în răspunsul său la raportul de evaluare întocmit în cadrul procedurii sale de promovare; Reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al măsurilor generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate anterior După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(20211)1146 Luând act de faptul că autoritățile au adoptat măsuri de sensibilizare care par a fi în măsură să abordeze cauzele specifice ale încălcării constatate, având în vedere circumstanțele acestei cauze; având în vedere faptul că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1), DECLARĂ că și-a îndeplinit îndatoririle în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în această cauză și a susținut că aceaceasta a fost examinată.