AFFAIRE SAKVARELIDZE CONTRE LA GÉORGIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE SAKVARELIDZE CONTRE LA GÉORGIE (CtEDO, 2022)
Rezoluția CM/ResDH(2022) 56 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Sakvarelidze împotriva Georgiei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 9 martie 2022, în cadrul celei de a 1428-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Cerere nr. Cauza Hotărârea Detașării la 40394/10 SAKVARELIDE 06/02/202006/2020 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea") Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată ca urmare a faptului că ancheta privind accidentul mortal de circulație rutieră a condus la abandonarea urmăririi penale împotriva conducătorului auto din cauza prescrierii (încălcarea procedurii prevăzute la art. 2). ; reamintind obligația de a-l revoca. în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile landului pârât, dacă este necesar măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al unor măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate anterior În urma examinării bilanțului de activitate furnizat de guvern, care arată că nu se poate lua în considerare nicio altă măsură individuală ca urmare a prescrierii și a informațiilor furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(20211)16 Constatând cu regret că, din cauza prescripției, încălcarea dreptului comunitar în acest caz nu poate face obiectul unei urmăriri penale și observând că nicio altă măsură individuală nu este realistă Reamintind că alte măsuri generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în cauza în speță continuă să fie examinate în cadrul grupului de afaceri Tsintsabadze și că închiderea acestor cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitet a măsurilor generale necesare; DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și a hotărât să examineze această cauză.