CCRM · Rezumat 09.02.2021

Ramazan Demir v. Turcia. Limitări nejustificate în privința posibilității deținutului de a accesa site-urile care publică informații juridice, din motive de securitate. Încălcare

HOTĂRÂRE
09.02.2021
Pe scurt
Instanță
Rezumate CtEDO
Tip
rezumate_cedo
RĂSFOIEȘTE: Rezumate CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
Ramazan Demir v. Turcia. Limitări nejustificate în privința posibilității deținutului de a accesa site-urile care publică informații juridice, din motive de securitate. Încălcare (Rezumate CtEDO, 2021)

Ramazan Demir v. Turcia

-

68550/17

Hot

ărârea din 9.02.2021

[Sec

ția a II-a

]

Articolul 10

Articolul 10-1

Dreptul de a primi informații

Limitări nejustificate în privința posibilității deținutului de a accesa site-urile care publică informații juridice, din motive de securitate:

încălcare.

În fapt

– Reclamantul, un avocat aflat în detenție, acuzat de apartenență la o organizație teroristă și de diseminarea propagandei în favoarea unei organizații teroriste, i-a solicitat administrației penitenciarului permisiunea de a accesa site-urile de internet ale Curții, Curții Constituționale și Monitorului Oficial, în vederea pregătirii propriei apărări și monitorizării cazurilor clienților săi. Cererea i-a fost respinsă de autorități.

În drept –

Articolul 10

De vreme ce accesul deținuților la anumite site-uri de internet în scopul formării și reabilitării era prevăzut în legislația turcă, restricția privind accesul reclamantului la site-urile de internet ale Curții, Curții Constituționale și Monitorului Oficial, care conțineau doar informații juridice care puteau fi utilizate pentru formarea și reabilitarea reclamantului în contextul profesiei și al intereselor sale, echivala cu o ingerință în dreptul său de a primi informații.Această ingerință era prevăzută de lege și urmărea scopurile legitime ale prevenirii dezordinilor și a comiterii de infracțiuni.

Prin limitarea accesului reclamantului la site-urile de internet în discuție, hotărârile tribunalelor naționale s-au bazat mai ales pe dispozițiile legislației turcești. Totuși, tribunalele naționale nu au oferit suficiente explicații cu privire la motivul pentru care accesul reclamantului la aceste site-uri de internet nu putea fi considerat ca având legătură cu formarea și cu reabilitarea acestuia, chiar dacă accesul deținuților la internet era autorizat conform legislației naționale, nici dacă și de ce reclamantul trebuia considerat un deținut care prezintă un anumit pericol sau care face parte dintr-o organizație ilegală, cazuri în care accesul la internet putea fi restricționat în baza acelorași dispoziții.

Nu s-a oferit nicio explicație privind caracterul necesar al măsurii contestate în lumina scopurilor legitime de menținere a ordinii și a securității în închisoare și de prevenire a comiterii de infracțiuni.

În orice eventualitate, reglementările necesare privind utilizarea internetului de către deținuți sub supravegherea autorităților penitenciare au fost adoptate în legătură cu programele de formare și de reabilitare.

Deși considerentele de securitate invocate de autoritățile naționale puteau fi considerate pertinente, tribunalele naționale nu au efectuat nicio analiză detaliată a riscurilor de securitate care ar fi rezultat din accesul reclamantului la cele trei site-uri de internet, mai ales că site-urile în discuție aparțineau entităților de stat și unei organizații internaționale, iar reclamantul ar fi avut acces la acestea numai sub supravegherea autorităților și în condițiile stabilite de ele.

Mai mult, motivele prezentate de autoritățile naționale pentru a justifica măsura contestată nu au fost nici relevante, nici sufficiente, iar măsura aplicată nu a fost necesară într-o societate democratică.

Concluzie:

încălcare (unanimitate).

Articolul 41: 1,500 EUR în privința prejudiciului moral.

(Vezi și

Kalda v. Estonia

,

17429/10

, 19 ianuarie 2016,

Rezumat

).

© Această traducere îi aparține Curții Constituționale. Originalul se găsește în baza de date HUDOC. Orice preluare a textului se va face cu următoarea mențiune: „Traducerea acestui rezumat de hotărâre a fost efectuată de către Curtea Constituțională a Republicii Moldova".

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2021-02-09
0,95
CASE OF RAMAZAN DEMIR v. TURKEY - [Romanian Translation] legal summary by the Constitutional Court of the Republic of Moldova
© Traducerea şi permisiunea pentru republicare au fost oferite de către Curtea Constituțională a Republicii Moldova în scopul includerii sale în baza de date HUDOC a Curţii. © The present text and the authorisation to republish it were gran
CCRM 2022-04-12
0,93
Decizie nr. 45 din 12.04.2022
condamnatul a notat că această restricție îl împiedică să-și exercite dreptul la educație. De asemenea, condamnatul a demonstrat că, în cazul lui, dreptul la educație poate fi exercitat prin obținerea informației disponibile pe un site web
CCRM 2025-05-29
0,90
Decizie nr. 55 din 29.05.2025
dicării divulgării informațiilor confidențiale sau garantării autorității și imparțialității justiției. (3) Prevederile alineatului (2) nu admit restrângerea drepturilor proclamate în articolele 20-24. (4) Restrângerea trebuie să fie propor
CCRM 2022-02-17
0,90
Decizie nr. 20 din 17.02.2022
S.R.L., și anularea Deciziei nr. 19/120 din 25 august 2020. 8. Pe parcursul examinării cauzei, dl avocat Dumitru Pavel a ridicat, în interesele Î.C.S. „Reforma Art” S.R.L., excepția de neconstituționalitate a textului „de la data adoptării
CtEDO 2019-06-18
0,90
CASE OF MEHMET REȘİT ARSLAN AND ORHAN BİNGÖL v. TURKEY - [Romanian Translation] legal summary by the Supreme Court of Justice of the Republic of Moldova
it un mijloc indispensabil pentru a asigura exercitarea reală a dreptului la educație, deoarece permitea deținuților să se pregătească pentru examenele de admitere la instituțiile de învățământ superior, pentru continuarea studiilor. Potriv
Sursă