AFFAIRE DURMAZ CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE DURMAZ CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2022)
Rezoluția CM/ResDH-[2022]357 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Durmaz împotriva Turciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 8 decembrie 2022, cu ocazia celei de a 1451-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Cerere Cauza Hotărârea Definitivului la 3621/07 DURMAZ 13/11/2014 13/02/2015 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare Convenția Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată în ceea ce privește absența unei anchete efective din partea autorităților naționale cu privire la decesul fiicei reclamantei (încălcarea procedurilor prevăzute la art. 2) ; Reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma tuturor hotărârilor definitive în cauzele la care a fost parte și că această obligație include, pe lângă plata oricărei sume alocate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, după caz: măsuri individuale menite să pună capăt încălcărilor constatate și să elimine consecințele acestora pentru a ajunge cât mai curând posibil la restitutio in integrum; și măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare; invitând guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate anterior; După examinarea informațiilor furnizate de guvern în ceea ce privește măsurile individuale (a se vedea documentul DH-DD(2022) 1138 ) și după ce a constatat, în lumina acestor informații, că orice altă măsură individuală nu este necesară în speță; de asemenea, au remarcat că valoarea satisfacției echitabile a fost plătită de guvernul statului pârât; Reamintind că întrebarea privind măsurile generale necesare pentru a răspunde deficiențelor constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului de afaceri Opuz și, prin urmare, închiderea acestei cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitetul pentru măsuri generale în ceea ce privește obligațiile pozitive ale statului membru în cauză de a asigura o protecție efectivă împotriva violenței domestice și a investigațiilor efective; DECLUSIV că a exercitat funcțiile care îi revin în temeiul articolului Õ alineatul (2) din convenție și ; DECIDE de a închide examinarea.