CASE OF WOLF-SORG AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF WOLF-SORG AGAINST TURKEY (CtEDO, 2022)
Rezoluția CM/ResDH(2022)426 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Wolf-Sorg împotriva Turciei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 14 decembrie 2022 la ședința 1452 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 6458/03 WOLF-SORG 08/06/2010 08/09/2010 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în acest caz și încălcarea stabilită; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2022)1175 Amintind că Comitetul continuă să supravegheze executarea măsurilor generale legate de responsabilitatea membrilor forțelor de securitate, în special necesitatea unei autorizații administrative pentru a urmări anumite infracțiuni, altele decât tortura și maltrat în Bati și alții grup de cazuri; și problemele rămase privind conducerea generală a operațiunilor de poliție și gendarmerie, în grupul Erdoğan și alții, și faptul că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale a Comitetului; DECLAREA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia.