AFFAIRE KAYASU CONTRE LA TURQUIE ET 1 AUTRE AFFAIRE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE KAYASU CONTRE LA TURQUIE ET 1 AUTRE AFFAIRE (CtEDO, 2022)
Rezoluția CM/ResDH(2022) 433 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva Turciei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 14 decembrie 2022, în cadrul celei de a 1452-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 64119/00+ KAYASU 13/11/2008 13/02/2009 20999/04 ÖZPINAR 19/10/2010 19/01/2011 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare Convenția Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate; reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare; invitând guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate anterior; După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate pentru a executa hotărârile, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2022) 1334 ; Luând act de faptul că problema măsurilor generale de soluționare a problemei referitoare la lipsa garanțiilor procedurale în cursul procedurilor disciplinare în fața Consiliului judecătorilor și procurorilor, precum și cea a componenței sale în cursul examinării căilor de atac asupra sancțiunilor disciplinare continuă să fie examinate în cadrul grupului de lucru Bilgen (solicitarea nr. 1571/07) ; În plus, având în vedere că problema ingerințelor nejustificate și disproporționate în libertatea de exprimare a reclamanților din cauza anchetelor și procedurilor penale în temeiul articolului 301 din Codul penal continuă să fie abordată în cadrul grupului de afaceri Altu DECLARĂ că a exercitat funcțiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și ; DECIDE: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .