Secțiunea a treia Cerere nr. 57633/00 prezentată de Mehmet ÖZDEM ElectroluxR și alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 11 martie 2004 într-o cameră compusă din domnii Ress președinte Caflisch Türmen Zupančič Hedigan mes Tsatsasa-Nikolovska H.S. Greve, judecători și V. Berger, grefier de secțiune; Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 19 aprilie 2000, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a examina împreună admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări amiabile a cauzei prezentate de reclamant și, respectiv, de guvern la 9 și 31 decembrie 2003, După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamanții, a căror listă figurează în anexă, sunt resortisanți turci și rezidenți în Hatay. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către M Ak În cazul în care, în conformitate cu art. 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. Reclamanții, în dezacord cu suma plătită, au introdus la Tribunalul de Mare Instanță un recurs în creștere a indemnizației de expropriere. La 29 decembrie 1997, instanța le-a acordat o indemnizație suplimentară, însoțită de dobânzi moratoriu simple la rata legală de 30 % pe an, calculată începând cu data cedării terenului către Direcție până la 31 decembrie 1997 și de 50% pe an pentru perioada ulterioară. La 22 iunie 1998, această hotărâre a fost confirmată de Curtea de Casație. Hotărârea a plătit reclamanților indemnizația suplimentară la aproximativ un an și cinci luni după această dată, adică la 11 noiembrie 1999. 1, reclamanții se plâng de încălcarea dreptului lor la respectarea proprietății lor din cauza întârzierii administrației în plata indemnizației suplimentare de expropriere, însoțită de dobânzi moratorii a căror rată era insuficientă în raport cu rata inflației foarte ridicată în Turcia. Reclamanții se plâng, de asemenea, de faptul că durata procedurii civile nu îndeplinește cerința termenului rezonabil prevăzut la art. 6 alineatul (1) din convenție. ÎN DREPT Curtea a primit următoarea declarație din partea guvernului declar că, în vederea unei soluționări amiabile a cauzei având ca origine cererea nr. 57633/00, guvernul turc propune să plătească domnului meu. Zekiye Peklemir, Zeynep Aydo Această sumă care acoperă prejudiciul material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată nu vor fi supuse nici unui impozit și nici niciunei alte sarcini fiscale la momentul relevant și va fi plătită în euro într-un cont bancar indicat de solicitanți. Plata sa va avea loc în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. În lipsa decontării în termenul respectiv, guvernul se angajează să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. La rândul său, reprezentantul reclamanților a transmis declarația pe care o prezentați: observ că, în vederea unei soluționări amiabile a cauzei care are ca origine cererea nr. 57633/00 pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, guvernul turc este pregătit să plătească, ex gratia, pentru prejudiciul suferit, proaspete și de cheltuieli, inclusiv domnului meu. Zekiye Peklemir, Zeynep Aydo De asemenea, observ că plata acestei sume se va efectua în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Accept această propunere și renunț, de asemenea, la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele care au stat la baza acestei cereri, declar că cazul este definitiv soluționat. Prezenta declarație face parte din soluționarea amiabilă la care am ajuns eu și guvernul. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile și consideră că acesta se inspiră din respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de convenție sau de protocoalele sale și nu percepe niciun motiv de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) in fine] Prin urmare, este oportun să se pună capăt aplicării articolului 29 alineatul (3) din Convenție și să se elimine cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine cererea de rol. Vincent Berger Georg Ress Premier Anexă Lista reclamanților 1. Mehmet ÖZDEM 7. Gayde AYDO
Requête n
o
57633/00
présentée par Mehmet ÖZDEMİR et autres
contre la Turquie
La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant le 11 mars 2004 en une chambre composée de
:
MM.
G.
Ress
,
président
,
L.
Caflisch
,
R.
Türmen
,
B.
Zupančič
,
J.
Hedigan
,
M
mes
M.
Tsatsa-Nikolovska
,
H.S.
Greve,
juges
,
et de M. V.
Berger,
greffier de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 19 avril 2000,
Vu la décision de la Cour de se prévaloir de l'article 29 § 3 de la Convention et d'examiner conjointement la recevabilité et le fond de l'affaire,
Vu les déclarations formelles d'acceptation d'un règlement amiable de l'affaire respectivement présentées par le requérant et le Gouvernement les 9 et 31 décembre 2003,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérants, dont la liste figure en annexe, sont des ressortissants turcs et résident à Hatay. Ils sont représentés devant la Cour par M
e
Akıllıoğlu, avocat au barreau d'Ankara.
Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
En 1993, la Direction générale des routes nationales («
la Direction
») procéda à l'expropriation d'un terrain sis à İskenderun (Hatay) et appartenant aux requérants, pour la construction d'une voie périphérique. L'indemnité fixée par la Direction fut versée aux requérants à la date du transfert de propriété.
Les requérants, en désaccord avec le montant payé, introduisirent auprès du tribunal de grande instance d'İskenderun un recours en augmentation de l'indemnité d'expropriation. Le 29 décembre 1997, le tribunal leur accorda une indemnité complémentaire, assortie d'intérêts moratoires simples au taux légal de 30 % l'an, à calculer à partir de la date de cession du terrain à la Direction jusqu'au 31 décembre 1997, et de 50 % l'an
pour la période postérieure.
Le 22 juin 1998, ce jugement fut confirmé par la Cour de cassation. La Direction versa aux requérants l'indemnité complémentaire environ un an et cinq mois après cette date, soit le 11 novembre 1999.
Invoquant l'article 1 du Protocole n
o
1, les requérants se plaignent d'une atteinte à leur droit au respect de leur bien en raison du retard de l'administration dans le paiement de l'indemnité complémentaire d'expropriation, assortie d'intérêts moratoires dont le taux était insuffisant par rapport au taux d'inflation très élevé en Turquie. Les requérants se plaignent également, de ce que la durée de la procédure civile ne répond pas à l'exigence du délai raisonnable inscrite à l'article 6 § 1 de la Convention.
La Cour a reçu du Gouvernement la déclaration suivante
:
«
Je déclare qu'en vue d'un règlement amiable de l'affaire ayant pour origine la requête n
o
57633/00, le gouvernement turc offre de verser à M
mes
Zekiye Pekdemir, Zeynep Aydoğan, Emine Aydoğan, Gayde Aydoğan, Șemse Doğan et Meryem Oral ainsi qu'à MM. Mehmet Özdemir, Hıdır Özdemir
,
İzzettin Oral et İsmail Oral
, ex gratia
, la somme globale de 3
500 EUR (trois mille cinq cents euros).
Cette somme couvrant le préjudice matériel et moral ainsi que les frais et dépens ne sera soumise à aucun impôt ni à une quelconque autre charge fiscale à l'époque pertinente et sera versée en euros sur un compte bancaire indiqué par les requérants. Son versement aura lieu dans les trois mois suivant la date de notification de la décision de la Cour rendue conformément à l'article 37 § 1 de la Convention européenne des Droits de l'Homme. Ce versement vaudra règlement définitif de l'affaire. A défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s'engage à verser, à compter de l'expiration de celui-ci et jusqu'au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux qui sera égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage.
»
De son côté, le représentant des requérants a fait parvenir la déclaration que voici :
«
Je note qu'en vue d'un règlement amiable de l'affaire ayant pour origine la requête n
o
57633/00 pendante devant la Cour européenne des Droits de l'Homme, le gouvernement turc est prêt à verser,
ex gratia
, au titre du dommage subi, frais et dépens compris, à M
mes
Zekiye Pekdemir, Zeynep Aydoğan, Emine Aydoğan, Gayde Aydoğan, Șemse Doğan et Meryem Oral ainsi qu'à MM. Mehmet Özdemir, Hıdır Özdemir
,
İzzettin Oral et İsmail Oral la somme globale de 3 500 EUR (trois milles cinq cents euros).
Je note également que le versement de cette somme s'effectuera dans un délai de trois mois à compter de la date de notification de la décision de la Cour rendue conformément à l'article 37 § 1 de la Convention européenne des Droits de l'Homme.
J'accepte cette proposition et renonce par ailleurs à toute autre prétention à l'encontre de la Turquie à propos des faits à l'origine de ladite requête. Je déclare l'affaire définitivement réglée.
La présente déclaration s'inscrit dans le cadre du règlement amiable auquel le Gouvernement et moi-même sommes parvenus.
»
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s'inspire du respect des droits de l'homme tels que les reconnaissent la Convention ou ses protocoles et n'aperçoit par ailleurs aucun motif d'ordre public justifiant de poursuivre l'examen de la requête (article 37 § 1
in fine
de la Convention). En conséquence, il convient de mettre fin à l'application de l'article 29 § 3 de la Convention et de rayer l'affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l'unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Greffier
Président
Liste des requérants