ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 11/2011
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 11/2011 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2011)
Asupra recursului de față;
În baza lucrărilor și actelor dosarului,
constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 447/F din
27 decembrie 2010 a Curții de Apel București, secția a II-a penală și pentru cauze
cu minori și de familie, a fost admisă sesizarea autorităților judiciare
belgiene și s-a dispus punerea în executare a mandatului european de arestare emis
la data de 04 decembrie 2010 de Judecătorul de instrucție din cadrul
Tribunalului de Primă instanță din Bruxelles, Belgia, privind pe cetățeanul
român L.G. S-a dispus predarea persoanei solicitate către autoritățile
belgiene, cu condiția respectării regulii specialității, precum și cu condiția
ca, în cazul în care se va pronunța o hotărâre de condamnare la o pedeapsă
privativă de libertate, persoana predată să fie transferată în România pentru
executarea pedepsei. Persoana solicitată a fost arestată, prin aceeași
sentință, în vederea predării către autoritățile belgiene pe o perioadă de 29
zile, de la 27 decembrie 2010 la 24 ianuarie 2011, inclusiv, constatându-se că
a fost reținută la data de 26 decembrie 2010.
Cheltuielile judiciare au rămas în
sarcina statului.
Pentru a hotărî astfel, Curtea a
reținut că prin adresa nr. 2404/II-5/2010 din 27 decembrie 2010, Parchetul de
pe lângă Curtea de Apel București a sesizat instanța în conformitate cu dispozițiile
art. 89 alin. (1) din Legea nr. 302/2004, modificată prin Legea nr. 222/2008, în
vederea desfășurării procedurii de punere în executare a mandatului european de
arestare, emis la 04 decembrie 2010 de către Judecătorul de instrucție din
cadrul Tribunalului de Primă instanță din Bruxelles, Belgia, față de numitul L.G.
– cetățean român, pentru săvârșirea infracțiunii de crimă pentru facilitarea
furtului. În data de 26 decembrie 2010, ora 23
30
, urmare a sesizării
Biroului Național Interpol, s-a luat de către procuror măsura reținerii
persoanei solicitate pentru 24 ore în baza ordonanței nr. 80 din 27 decembrie 2010.
Procedând la verificările ce se
impuneau privind actele depuse la dosarul cauzei, însoțite de traducerea în
limba română, Curtea de Apel București a constatat că mandatul european de
arestare a fost emis la 04 decembrie 2010 de autoritățile judiciare belgiene pe
numele cetățeanului român L.G., identificat cu nume, prenume, domiciliu, data
și locul nașterii, pentru săvârșirea infracțiunii de crimă pentru facilitarea
furtului, prevăzută în art. 66, art. 392, art. 393, art. 394, art. 461, art. 468,
art. 475 din Codul penal belgian, infracțiune pentru care durata maximă a
sancțiunii este închisoarea pe viață.
Curtea a mai reținut că din cuprinsul
mandatului european de arestare rezultă că acesta are la bază un mandat de
arestare internațională în lipsă emis la data de 04 decembrie 2010 de
Judecătorul de instrucție din cadrul Tribunalului de Primă instanță din
Bruxelles, iar în fapt, s-a reținut că la data de 24 iulie 2010, în jurul orei
11
50
, corpul neînsuflețit al numitului D.L. a fost găsit de unul
dintre vecinii săi, în bijuteria pe care o deținea la adresa rue du Midi n° 29
la 1000 – Bruxelles, victima fiind găsită legată și prezentând numeroase urme
de lovituri la nivelul feței, autopsia stabilind că decesul a survenit prin
asfixiere în urma manevrelor de ștrangulare și de compresie facială.
Exploatarea înregistrărilor
camerelor de supraveghere situate în apropiere a relevat prezența unei persoane
cu comportament suspect, în ziua faptelor la ora probabilă a comiterii
acestora. De asemenea, un al doilea individ a apărut în înregistrările video,
având o fizionomie caracteristică, cu craniul ras și tatuaj la nivelul cefei,
de o anumită greutate. În urma difuzării imaginilor surprinse de camerele video
de serviciile INTERPOL/EUROPOL s-a ajuns la identificarea individului cu
craniul ras ca fiind numitul L.G..,existând date că acesta ar fi purtătorul
unui tatuaj la ceafă i că a întrerupt sporturile de luptă.
De asemenea, din cuprinsul
mandatului european de arestare a mai reieșit, în privința situației de fapt
reținute, că persoana solicitată ar fi fost cel care ar fi aplicat lovituri
victimei D.L. pentru a obține de la acesta deschiderea seifului în al cărui
conținut erau mai multe kilograme de aur și ar fi fost cunoscut și de
serviciile de poliție franceză și italiană. S-a mai specificat că exploatarea datelor
telefonice obținute au indicat o serie de contacte între numere românești pe
rețele ce acopereau locul faptelor și cei care la ora la care au apărut persoanele
al căror comportament era suspect pe camerele de supraveghere.
În respectarea dispozițiilor art. 90
alin. (3) din Legea nr. 302/2004, modificată prin Legea nr. 222/2008, persoanei
solicitate i-au fost aduse la cunoștință drepturile prevăzute de art. 91 din
aceeași lege, efectele regulii specialității, precum și posibilitatea de a
consimți la predare, aceasta declarând că nu înțelege să consimtă, astfel că a
fost audiată, prilej cu care nu a ridicat obiecțiuni vizând identitatea și nici
nu a invocat vreun motiv de refuz la executare. A recunoscut că a fost în
Bruxelles, susținând însă că nu se face vinovat de săvârșirea infracțiunii ce i
se reține în sarcină.
Curtea, constatând îndeplinite
cerințele punerii în executare a mandatului european de arestare, inexistența
vreunui motiv de refuz la predare, iar legat de apărările făcute în cauză cu
referire la starea precară de sănătate a persoanei solicitate, că aceasta nu
constituie un motiv obligatoriu sau opțional de refuz dintre cele expres
reglementate de art.88 din legea specială, a concluzionat asupra admiterii
sesizării autorităților belgiene și a punerii în executare a mandatului
european de arestare.
S-a mai motivat în considerentele
sentinței recurate că potrivit dispozițiilor art. 96 din legea specială, în mod
excepțional, predarea poate fi amânată temporar, pentru motive umanitare
serioase, în sensul conturării unor temeiuri suficiente pentru a se crede că
predarea va periclita, în mod evident, viața sau sănătatea persoanei solicitate,
ori, în cauză, la dosar nu au fost depuse acte medicale care să ateste
afecțiunile de care ar suferi aceasta și, de altfel, nici nu s-a formulat vreo
cerere de amânare temporară a predării.
Împotriva acestei hotărâri a
formulat, în termen legal, recurs persoana solicitată, fără a formula critici
însă.
Apărătorul desemnat din oficiu
recurentului persoană solicitată a invocat în fața Înaltei Curți de Casație și
Justiție probleme de sănătate pe care le are acesta, arătând că punerea în
executare a mandatului european de arestare ar fi de natură a agrava boala de
care persoana solicitată suferă.
Înalta Curte de Casație și Justiție,
examinând recursul formulat din oficiu, potrivit art. 385
9
alin. (3)
C. proc. pen., constată că este nefondat pentru următoarele considerente:
Prima instanță a pronunțat o
hotărâre care respectă condițiile și cerințele stabilite printr-o procedură
specială ce privește cooperarea judiciară internațională în materie penală, cu
referire în cauză la instituția mandatului european de arestare.
Astfel, examinând actele și
lucrările dosarului prin prisma dispozițiilor Legii nr. 302/2004, prin
cooperarea judiciară în materie penală, astfel cum a fost modificată prin Legea
nr. 224/2008, Înalta Curte de Casație și Justiție constată că sunt îndeplinite
condițiile prevăzute de actele normative menționate pentru a se proceda la
arestarea și punerea în executare a mandatului european de arestare emis pe
numele cetățeanului român L.G. de către Judecătorul de instrucție din cadrul
Tribunalului de Primă instanță din Bruxelles, Belgia.
Din examinarea faptelor prezentate
în cuprinsul mandatului european de arestare a rezultat că cetățeanul român L.G.,
în data de 24 iulie 2010, ar fi aplicat lovituri victimei D.L., în timp ce se
afla în bijuteria pe care o deținea la adresa rue du Midi n
0
29 la
1000, Bruxelles, în scopul de a obține deschiderea seifului în care se aflau
mai multe kilograme aur, urmare a loviturilor primite și a manevrelor de ștrangulare
și compresie facială, victima decedând. Fapta ce i se impută persoanei
solicitate, incriminată în dreptul penal belgian – „crimă pentru facilitarea
furtului” – fiind prevăzută cu o pedeapsă a cărei durată maximă este
închisoarea pe viață.
Cât privește motivele de refuz al
executării mandatului european de arestare prevăzute în mod expres în
dispozițiile art. 88 din legea specială, Înalta Curte apreciază că niciunul
dintre cele obligatorii nu-și află incidența în cauză, în procedura executării
mandatului european de arestare, instanța română, ca autoritate judiciară de
executare, neavând competența de a verifica temeinicia măsurii arestării
preventive dispusă de autoritatea judiciară emitentă dintr-un stat membru al
Uniunii Europene.
Susținerea potrivit căreia starea de
sănătate a persoanei solicitate ar constitui un impediment în punerea în
executare a mandatului european de arestare nu poate fi primită, în contextul
în care procedura instituită în executarea mandatului european de arestare nu
reglementează un asemenea motiv, fie el obligatoriu sau opțional, de refuz, ci
numai posibilitatea amânării temporare a predării, în conformitate cu
dispozițiile art. 96 din legea specială, în condițiile riguros stabilite și cu
caracter de excepție, ceea ce, în mod evident nu se impune în cauză.
Mandatul european de arestare emis
de autoritatea judiciară competentă dintr-un stat membru al Uniunii Europene se
execută de instanța română pe baza principiului recunoașterii și încrederii
reciproce, conform dispozițiilor art. 77 alin. (2) din Legea nr. 302/2004,
modificată.
În consecință, instanța română, ca
autoritate judiciară de executare, nu are competența de a se pronunța cu
privire la temeinicia urmăririi penale efectuate de autoritatea judiciară
competentă din statul membru emitent sau cu privire la oportunitatea arestării
persoanei solicitate, întrucât ar încălca principiul recunoașterii și
încrederii reciproce.
Față de considerentele expuse,
Înalta Curte de Casație și Justiție, în temeiul art. 385
15
pct. 1
lit. b) C. proc. pen., va respinge, ca nefondat, recursul declarat de persoana
solicitată L.G. împotriva sentinței penale nr. 447/F din 27 decembrie 2010 a
Curții de Apel București, secția a II-a penală și pentru cauze cu minori și de familie.
Văzând și prevederile art. 192 alin.
(2) C. proc. pen., recurenta persoană solicitată va fi obligată la cheltuieli
judiciare în favoarea statului, care să includă și onorariul apărătorului
desemnat din oficiu, ce se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge ca nefondat recursul
declarat de persoana solicitată
L.G. împotriva sentinței penale nr. 447/F
din 27 decembrie 2010 pronunțată de Curtea de Apel București, secția a II-a
penală și pentru cauze cu minori și de familie.
Obligă recurenta persoană solicitată
la plata sumei de 520 lei cu titlu de cheltuieli judiciare către stat, din care
suma de 320 lei reprezentând onorariul apărătorului desemnat din oficiu se va
avansa din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publică azi 5
ianuarie 2011.