ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 6129/2007
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 6129/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Asupra recursului civil de față:
Din examinarea lucrărilor cauzei
constată următoarele:
Prin sentința civilă nr. 136/CA din
19 februarie 2007, Tribunalul Argeș a respins cererea reclamantei Direcția
Generală de Pașapoarte, în contradictoriu cu pârâtul A.I.M.
Pentru a pronunța această hotărâre,
tribunalul a reținut că pârâtul a fost returnat din Franța la 31 august 2006,
în baza acordului încheiat între România și Franța. Cererea reclamantei se
încadrează în prevederile art. 38 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 248/2005,
însă, în acțiune, reclamanta nu a arătat care este motivul pentru care pârâtul
a fost returnat din Franța.
S-a mai reținut că, potrivit art. 6
1
din Legea nr. 248/2005, modificată prin O.G. nr. 5/2006 și O.U.G. nr. 96/2006,
cartea de identitate valabilă constituie documentul de călătorie pe baza căruia
cetățenii români pot călători în statele membre ale Uniunii Europene.
Directiva 38/CE din 29 aprilie 2004, în art. 27 alin. (1), prevede că
statele membre pot restrânge libertatea de circulație și de ședere a
cetățenilor Uniunii și a membrilor lor de familie, indiferent de cetățenie,
pentru motive de ordine publică, siguranță publică sau sănătate publică, iar la
alin. (2) se prevede că măsurile luate din motive de ordine publică sau
siguranță publică trebuie să respecte principiul proporționalității și să se
întemeieze exclusiv pe conduita persoanei în cauză.
Începând cu data de 1 ianuarie 2007,
pârâtul, ca cetățean al Uniunii, beneficiază de aceste drepturi, iar
dispozițiile legislației Uniunii cu privire la libera circulație prevalează
celor din legea națională.
Curtea de Apel Pitești, prin decizia
civilă nr. 191/A din 25 aprilie 2007, a respins apelul declarat de reclamantă
împotriva acestei sentințe, reținând că începând cu data de 1 ianuarie 2007
România a aderat la Uniunea Europeană și că, potrivit reglementărilor dreptului
comunitar, toți cetățenii membri ai Uniunii au dreptul să circule și să aibă
domiciliu pe teritoriul tuturor statelor membre, fiind supuși numai limitărilor
și condițiilor prevăzute de Tratat.
În raport de prevederile
Constituției României, instanța este obligată să cerceteze compatibilitatea
legii interne privind libera circulație a persoanelor cu pactele și tratatele
privitoare la drepturile fundamentale ale omului la care România este parte,
nefiind ținută să aplice dispozițiile legii interne.
S-a mai reținut, că sentința apelată
fiind pronunțată la data de 26 februarie 2007, nu se poate reține că s-a
încălcat principiul
tempus regit actum
, iar în raportul dintre
legislația națională și legislația comunitară se aplică principiile stabilite
în jurisprudența Curții de Justiție a Comunității Europene, și anume principiul
efectului direct al directivelor, principiul supremației dreptului comunitar și
obligația de a nu aplica dreptul național contrar dreptului comunitar.
Articolul 38 din Legea nr. 248/2005
prevede că se poate dispune restrângerea dreptului la liberă circulație în
străinătate a cetățenilor români, însă art. 27 din Directiva 2004/38/CE prevede
că statele membre pot restrânge libertatea de circulație și de ședere a
cetățenilor Uniunii și a membrilor lor de familie, indiferent de cetățenie,
pentru motive de ordine publică, siguranță publică sau sănătate publică, iar
aceste motive nu pot fi invocate în scopuri economice.
Făcând aplicarea efectului direct al
Directivei la situația de fapt din prezenta cauză și în considerarea
principiului supremației dreptului comunitar, norma aplicabilă în cauză este
cea comunitară și „nu există nici una din situațiile de excepție prevăzute de
art. 27 din Directivă”.
Împotriva acestei decizii a declarat
recurs reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din Ministerul Internelor și
Reformei Administrative care, fără să invoce vreun motiv de recurs, a arătat,
în esență, că pârâtul a fost returnat din Franța, la data de 31 august 2006, în
baza acordului de readmisie încheiat de România cu această țară.
Recurenta a susținut, că în mod
greșit prin decizia atacată a fost respins apelul, deși pârâtul a recunoscut că
a fost returnat din Franța pentru neîndeplinirea condițiilor de intrare și
ședere în această țară.
Temeiul acțiunii l-a constituit
măsura returnării pârâtului și sunt aplicabile prevederile art. 38 lit. a) din
Legea nr. 248/2005, text care stabilește ca unică condiție necesară pentru
dispunerea măsurii restrângerii exercitării dreptului la liberă circulație,
returnarea dintr-un stat cu care țara noastră are încheiat acord de readmisie.
Măsura dispusă prin art. 38 lit. a)
din Legea nr. 248/2005 se circumscrie situațiilor expres prevăzute de art. 53
din Constituție, respectiv apărarea securității naționale și a ordinii publice,
având în vedere că problema controlului migrației ilegale din România spre
statele europene prezintă interes atât pe plan intern, cât și extern, așa cum
se arată și în decizia Curții Constituționale nr. 855 din 28 noiembrie 2006.
Legea nr. 248/2005 asigură
implementarea prevederilor constituționale, a art. 29 din Declarația Universală
a Drepturilor Omului, a art. 12 din Pactul internațional cu privire la
drepturile civile și politice și a art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenția
pentru apărarea drepturilor omului și libertăților fundamentale.
Recurenta a arătat că, potrivit art.
25 din Constituție, dreptul la liberă circulație în țară și în străinătate este
garantat. Condițiile exercitării dreptului la liberă circulație se stabilesc
prin lege, însă libertatea circulației cetățenilor nu este absolută.
Dispozițiile art. 5 din Legea nr.
248/2005 prevăd obligațiile cetățenilor români pe perioada șederii lor în
străinătate, iar art. 29 din Declarația Universală a Drepturilor Omului
stipulează că „În exercitarea drepturilor și libertăților sale, fiecare om nu
este supus decât numai îngrădirilor stabilite prin lege, exclusiv în scopul de
a asigura cuvenita recunoaștere și respectare a drepturilor și libertăților
altora (...)”.
Instanța de apel a apreciat greșit
că nu rezultă împrejurările care ar trebui avute în vedere pentru a se lua
măsura restrângerii dreptului pârâtului la liberă circulație în străinătate și
nu a interpretat sistematic legea română, prin raportare la obligațiile care
revin cetățenilor ce părăsesc România.
Statul Român trebuie să își probeze
capacitatea de a stopa migrația ilegală și de a-și consolida poziția de membru
cu drepturi depline al Uniunii Europene. Dispozițiile Legii nr. 248/2005 sunt
aplicabile și după aderare, actul normativ indicând în mod expres care sunt
prevederile ce nu se mai aplică (art. 52 din lege).
De aceea, greșit s-a reținut că
această lege nu se mai aplică după data aderării.
România nu era membră a Uniunii
Europene la data returnării pârâtului, iar pentru determinarea legii aplicabile
fiecărui caz în parte este necesar să se aibă în vedere legea aplicabilă la
momentul apariției situației juridice care a determinat aplicarea ei.
În speță, se justifică aplicarea
Legii nr. 248/2005, iar pârâtul, care a dat declarație olografă în punctul de
trecere a frontierei, a conștientizat că a fost returnat pentru ședere ilegală
pe teritoriul Franței, încălcând astfel obligațiile prevăzute de art. 5 din
Legea nr. 248/2005.
Analizând recursul, în limita susținerilor recurentei care fac posibilă
încadrarea în art. 304 pct. 9 C. proc. civ., se constată că nu este fondat.
Articolul 38 din Legea nr. 248/2005
prevede posibilitatea luării măsurii restrângerii dreptului la liberă
circulație în străinătate, pentru o perioadă de cel mult trei ani, în cazul
persoanelor readmise în baza unui acord de readmisie, însă, odată cu semnarea
actului de aderare a României, legea internă trebuie interpretată prin
raportare la dreptul comunitar, care are prioritate.
Această prioritate este stabilită de
art. 148 alin. (2) și (4) din Constituția României, potrivit căruia prevederile
tratatelor constitutive ale Uniunii Europene, precum și celelalte reglementări
comunitare cu caracter obligatoriu au prioritate față de dispozițiile contrare
din legile interne, cu respectarea actului de aderare, iar autoritatea
judecătorească garantează aducerea la îndeplinire a obligațiilor rezultate din
actul aderării.
Conform dispozițiilor art. 307 alin.
(1) și (2) din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, statele au obligația
de a lua toate măsurile pentru a asigura compatibilitatea dintre acest tratat
și convențiile încheiate înainte de data aderării ce au generat drepturi și
obligații, iar, față de această prevedere, legislația comunitară este de
imediată aplicare.
De aceea, legea română trebuie
interpretată în raport cu norma comunitară, iar dreptul la libera circulație pe
teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene este garantat de art. 18 din
Tratat, în aplicarea căruia a fost adoptată Directiva 2004/38/CE a
Parlamentului European și a Consiliului, din 29 aprilie 2004.
Acest act normativ este cuprins în
anexele protocolului de aderare, care cuprinde condițiile admiterii în Uniunea
Europeană și care a devenit parte a tratatelor europene.
Potrivit legislației europene în
materie, dreptul la liberă circulație nu este un drept absolut, însă, conform
art. 27 din Directiva 2004/38/ C.E., restricționarea libertății de circulație
și de ședere a cetățenilor Uniunii și a membrilor lor de familie se dispune
numai pentru motive de ordine publică, siguranță națională sau sănătate
publică. În alin. (2), textul prevede că măsura trebuie să respecte principiul
proporționalității și să se întemeieze exclusiv pe conduita persoanei în cauză.
Și art. 6 din Tratatul instituind Uniunea Europeană statuează că drepturile
fundamentale sunt respectate, așa cum sunt garantate de Convenția pentru
apărarea drepturilor omului și libertăților fundamentale.
Prin urmare, deși calitatea de
membru al Uniunii Europene nu interzice României dreptul de a restrânge
libertatea de circulație a cetățenilor săi, limitarea nu se poate dispune numai
pentru faptul că o persoană a fost returnată dintr-un stat cu care România are
încheiat acord de readmisie, așa cum susține recurenta.
Limitarea exercitării dreptului la
liberă circulație trebuie supusă condițiilor prevăzute de art. 27 din Directiva
2004/38/ C.E., iar prevederile Legii nr. 248/2005 trebuie interpretate în acord
cu legislația comunitară, chiar dacă returnarea s-a produs anterior aderării
României la Uniunea Europeană, cum este cazul în speță, deoarece dispozițiile
dreptului comunitar sunt de imediată aplicare.
În cauză, așa cum corect s-a reținut
prin decizia atacată, nu s-a dovedit că sunt îndeplinite condițiile art. 27 din
Directivă.
Intimatul-pârât a fost returnat din
Franța pentru ședere ilegală, fără să fi fost judecat și condamnat pentru
săvârșirea vreunei fapte penale.
Or, față de art. 27 alin. (2) din Directiva 2004/38/CE, care prevede că
măsura trebuie să respecte principiul proporționalității și să se bazeze
exclusiv pe conduita celui în cauză, prin restrângerea dreptului la liberă
circulație a intimatului-pârât doar pe motiv de ședere ilegală în Franța, ar fi
încălcat principiul proporționalității.
Pentru considerentele expuse,
recursul declarat de reclamantă va fi respins.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge recursul declarat de
reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din Ministerul Internelor și
Reformei Administrative împotriva deciziei nr. 191 A din 25 aprilie 2007 a
Curții de Apel Pitești, secția civilă, pentru cauze privind conflicte de muncă
și asigurări sociale și pentru cauze cu minori și familie.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 27 septembrie 2007.