ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 123/2008
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 123/2008 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2008)
Asupra recursului de față:
În baza lucrărilor din
dosar, constată următoarele:
Prin încheierea din 14 decembrie
2007, Curtea de Apel București, secția I penală, a dispus, printre altele,
menținerea măsurii arestării preventive a intimatului apelant inculpat A.C.K.R.
În baza dispozițiilor art. 139
alin. (1) C. proc. pen., cu referire la art. 145 din același cod, s-a respins,
ca neîntemeiată, cererea de înlocuire a măsurii arestării preventive cu măsura
obligării de a nu părăsi localitatea.
Pentru a pronunța
încheierea, instanța a reținut că temeiurile avute în vedere la luarea, față de
inculpat, a măsurii arestării preventive, subzistă în cauză, fiind incidente
dispozițiile art. 143 și ale art. 148 lit. f) C. proc. pen.
Împotriva încheierii,
inculpatul, în termenul legal, a declarat recurs, el solicitând revocarea
măsurii arestării preventive cu consecința lăsării sale în libertate.
Recursul nu este fondat.
Din verificarea lucrărilor
dosarului se reține că prin sentința penală nr. 1398 din 19 octombrie 2007
Tribunalul București, secția a II-a penală, inculpatul a fost achitat pentru
infracțiunea de tâlhărie, prevăzută de art. 211 alin. (1) și (2) lit. b), alin.
(2
1
) lit. b) C. pen., temeiul legal al achitării fiind cel prevăzut
de art. 10 lit. d) C. proc. pen. și a fost condamnat, la 4 ani închisoare,
pentru tentativă la infracțiunea de omor calificat, prevăzută de art. 20 C.
pen., raportat la art. 174, art. 175 lit. i) din același cod, cu aplicarea art.
74 alin. (1) lit. a) și c) și a art. 76 alin. (1) lit. b) C. pen.; la 2 ani
pedeapsa complementară a interzicerii exercitării drepturilor prevăzute de art.
64 alin. (1) lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen., precum și la 6 luni
închisoare, pentru infracțiunea de violare de domiciliu, prevăzută de art. 192 alin.
(1) și (2) C. pen., cu aplicarea art. 74 alin. (1) lit. a) și c) și a art. 76 alin.
(1) lit. c) din același cod.
În baza dispozițiilor art. 33
lit. a) și ale art. 34 lit. b) C. pen., s-a dispus contopirea pedepselor și
executarea pedepsei cea mai grea, de 4 ani închisoare și 2 ani pedeapsa
complementară a interzicerii exercitării drepturilor menționate mai sus.
S-a făcut aplicarea art. 71
și a art. 64 lit. a) și b) C. pen.
Inculpatul a fost reținut și
arestat preventiv la 8 noiembrie 2006.
Sentința a fost atacată cu
apeluri de Parchetul de pe lângă Tribunalul București și inculpat.
În ce privește starea de
arest preventiv, se reține că în cauză subzistă temeiurile avute în vedere la
luarea acesteia, respectiv pentru faptele penale reținute pedeapsa prevăzută de
lege este mai mare de 4 ani închisoare și în cauză sunt probe că lăsarea inculpatului
în stare de libertate prezintă pericol concret pentru ordinea publică, acesta
derivând din împrejurările săvârșirii infracțiunii ce a avut ca rezultat
vătămarea victimei cu un cuțit, loviturile fiind aplicate într-o zonă vitală,
cel vătămat pierzându-și splina.
Privind împrejurările
relevate ca fiind circumstanțe favorabile inculpatului, respectiv regretul
manifestat și sinceritatea avută în procesul penal, acestea, eventual, vor fi
valorificate în fazele ulterioare în materia individualizării pedepsei.
Pentru considerentele expuse
recursul nefiind fondat, în conformitate cu dispozițiile art. 385
15
pct.
1 lit. b) C. proc. pen., urmează să fie respins.
Conform dispozițiilor art. 192,
cu referire la art. 189 alin. (1) C. proc. pen., inculpatul recurent va fi
obligat la plata cheltuielilor judiciare către stat.
În baza dispozițiilor art. 190
din același cod, onorariul cuvenit interpretului de limba engleză se va plăti
din fondul Înaltei Curți de Casație și Justiție.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat,
recursul declarat de inculpatul A.C.K.R. împotriva încheierii din 14 decembrie
2007 pronunțată de Curtea de Apel București, secția I penală, în dosarul nr. 12045/3/2007.
Obligă recurentul inculpat
să plătească statului suma de 140 lei cheltuieli judiciare, din care suma de 40
lei, reprezentând onorariul pentru apărarea din oficiu, se va avansa din fondul
Ministerului Justiției.
Onorariul pentru interpretul
de limbă engleză se va plăti din fondul Înaltei Curți de Casație și Justiție.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 15 ianuarie 2008.