CtEDO 07.06.2007 Auto

CASE OF GENNADIY KOT v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
07.06.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF GENNADIY KOT v. RUSSIA (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Prima secțiune CAUZĂ DE GENNADIY KOT c. RUSSIA (Depunerea nr. 76542/01) HOTĂRÂREA (Striking-out) STRASBOURG 7 iunie 2007 FINAL 07/09/2007 Această hotărâre va deveni finală în circumstanțele prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Acesta poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Gennadiy Kot c. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința ca o cameră compusă de: C.L. Rozakis, președintele, A. Kovler, dna E. Steiner, K. Hajiyev, D. Spielmann, S.E. Jebens, G. Malinverni, judecători și dl Nielsen grefierul secțiunii, care a deliberat în privat la 15 mai 2007, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (nr. 76542/01) împotriva Federației Ruse depusă Curții în temeiul art. 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de un național rus, dl Gennadiy Iosifovich Kot („reclamantul”), la 2 octombrie 2001. Guvernul rus (“ Guvernul”) a fost reprezentat de dl. P. Laptev, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Reclamantul a afirmat, în special, o încălcare a art. 6 din Convenție și a art. 1 din Protocolul nr. 1 în sensul că hotărârea în favoarea sa nu a fost executată în timp util. Prin hotărârea din 23 martie 2006, Curtea a declarat cererea admisibilă și s-a alăturat și alte cereri referitoare la aceeași chestiune (n. 750025/01, 75026/01 și altele). Reclamantul și Guvernul au depus observații cu privire la fonduri (art. 59 § 1). FACTELE CIRCUMSTANCELE CAUZULUI Reclamantul s-a născut în 1966 și trăiește în regiunea Rostov. La 28 iunie 1999, reclamantul a obținut o hotărâre a Curții orașului Shakhty din regiunea Rostov prin care autoritățile de securitate socială trebuiau să-i plătească o anumită sumă în ceea ce privește emolumentele anterior nerambursate. În 2002, reclamantul a primit suma datorată în temeiul hotărârii. La 25 ianuarie 2007, reclamantul și Departamentul Shakhty al Muncii și Dezvoltării Sociale au intrat într-o soluție prietenoasă, conform căreia Departamentul a plătit compensația reclamantului cu 3000 de euro (“EUR”) pentru întârzierea executării hotărârii de mai sus și 914.56 Ruble ruse în ceea ce privește cheltuielile poștale în cadrul procedurii de la Strasbourg. În schimb, reclamantul trebuia să abandoneze afirmațiile sale privind plățile netemplate. În aceeași dată, Tribunalul orașului Shakhty a aprobat decontarea. 10. Sumele indicate în decontarea au fost creditate în contul bancar al reclamantului. Curtea remarcă că plângerile reclamantului rezultă din faptul că o hotărâre în favoarea sa nu a fost executată în timp util. Se pare însă că, în 2002, suma datorată în temeiul hotărârii a fost plătită reclamantului și că în 2007 a primit, de asemenea, compensații pentru prejudiciile morale suportate prin executarea tardivă. 12. Curtea reamintește art. 37 din Convenție care, în măsura în care este cazul, prevede următoarele: „Curtea poate decide, în orice etapă a procedurii, de a elimina o cerere din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la concluzia că ... (b) problema a fost rezolvată; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile acestuia, necesită.” 13. Curtea remarcă că părțile au ajuns la o soluționare la nivel intern. Sumele prevăzute în aceasta au fost rezonabile în ceea ce privește cuantitatea și au fost plătite reclamantului fără întârziere nejustificată. În aceste circumstanțe, Curtea consideră că problema a fost rezolvată la nivel intern (a se vedea Sarkisyan c. Rusia (dec.), nr. 20812/03, 2 martie 2006). 14. În plus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolele sale, nu o impune în prezent să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă 15. Prin urmare, cererea ar trebui să fie dezunată și cazul să fie scos din listă în conformitate cu art. 37 §§ 1 litera (b) din Convenție. Pentru aceste motive, Curtea UNANIMOUS decide să se angajeze la cerere; hotărăște să scoată cazul din listă. Søren Nielsen Christos Rozakis Președintele grefierului în listă, în limba engleză, și notificat în scris la 7 iunie 2007, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Søren Nielsen Christos Rozakis

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă