SIBILSKI v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
SIBILSKI v. POLAND (CtEDO, 2010)
Cea decizia nr. 35363/08 de la Jerzy SIBILSKI împotriva Poloniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Quarta Secțiune), care a stat la februarie 2010 ca Camera compusă din: Nicolas Bratza, Președintele, Lech Garlicki, Giovanni Bonello, Ljiljana Mijović, Päivi Hirvelä, Ledi Bianku, Nebojša Vučinić, judecători și Lawrence Early, grefierul secțiunii, Având în vedere cererea depusă la 21 iulie 2008, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Dl Jerzy Sibilski, reclamantul, este un național polonez care s-a născut în 1958 și trăiește în Gdansk. Guvernul polonez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl J. Wołāsiewicz din Ministerul Afacerilor Externe. La 11 mai 2009, președintele celei de-a patra secțiuni a Curții a hotărât să comunice, în conformitate cu art. 6 din Convenția, plângerea reclamantului cu privire la durata procedurii penale și cu art. 13 plângerea sa cu privire la ineficacitatea în circumstanțele specifice ale cazului de remediere prevăzut de Legea din 17 iunie 2004 privind plângeri privind o LEI La 21 octombrie 2009, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „Eu, Jerzy Sibilski, reține că Guvernul Poloniei sunt dispus să-mi plătească suma de 15.000 PLN (cinci mii de zloți polonezi) cu scopul de a asigura o soluționarea prietenoasă a cazului menționat mai sus, care urmează să fie în așteptat în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei luate de către Curtea în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în perioada de nerespectare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere. Declar că aceasta constituie o rezoluție finală a cazului.” La 6 noiembrie 2009, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „I, Jakub Wołāsiewicz, Agent al Guvernului Polonez, declară că Guvernul Poloniei oferă 15.000 PLN (cincăzeci de mii de zloți polonezi) Jerzy Sibilski în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile și va fi achitabil în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Președintele grefierului Lawrence Early Nicolas Bratza