STRZYZEWSKI (II) v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
STRZYZEWSKI (II) v. POLAND (CtEDO, 2010)
CUARTA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 23118/10, de către Przemysław STRZYδEWSKI, împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: David Thór Björgvinsson, președinte, Päivi Hirvelä, Mihai Poalelungi, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 28 ianuarie 2010, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: PROCEDURA Dl Przemysław Strzyżewski este un cetățen polonez care s-a născut în 1982 și este în prezent reținut în închisoarea Koronowo. Guvernul polonez („Governul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Wołīsiewicz al Ministerului Afacerilor Externe. La 17 Mai 2010 Președintele celei de-a patra secțiune a Curții a hotărât să comunice plângerea reclamantului în temeiul articolului 6 1 din Convenție privind durata anchetei penale pe termen scurt împotriva reclamantului de la o dată neespecificată din mai 2005 până la 26 noiembrie 2009. HOTĂRÂREA La 30 septembrie 2010, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Jakub Wołāsiewicz, agent al Guvernului Polonez, declar că guvernul Polonez oferă să plătească 9 600 PLN (noi mii șase sute de zloti polonezi) dlui Przemysław Strzyżewski, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus pe care îl așteaptă Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Această sumă, care trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și orice prejudiciu material. costurile și cheltuielile, vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 16 iunie 2010, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „I, Przemysław Strzyżewski, menționează că guvernul Poloniei sunt dispuși să-mi plătească suma de 9.600 PLN (nouă mii șase sute de zloți polonezi) în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei luate de Curtea în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în perioada de nerespectare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Fatoș Aracı David Tór Björgvinsson Președintele adjunct al grefierului