WYSOCKI v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
WYSOCKI v. POLAND (CtEDO, 2011)
A doua secțiune DECIZIE nr. 64379/09 de Arkadiusz WYSOCKI împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 30 august 2011 în calitate de comitet compus din: Päivi Hirvelä, Președintele, Ledi Bianku, Zdravka Kalaydjieva, judecători și Fatoș Aracı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 24 noiembrie 2009, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: PROCEDURA Dl Arkadiusz Wysocki este un național polonez născut în 1975 și care este în prezent reținut în închisoarea Barczewo. Guvernul polonez („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Jakub Wołāsiewicz al Ministerului Afacerilor Externe. La 14 martie 2011, președintele celei de-a patra secțiune a Curții a hotărât să comunice, în temeiul articolului 3 din Convenție, plângerea reclamantului cu privire la condițiile de detenție în închisoarea lui Kamińsk, în special suprapopularea și condițiile sanitare inadecvate. HOTĂRÂREA din 16 mai 2011 Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Jakub Wołāsiewicz, agent al Guvernului, declar că Guvernul Poloniei propune să plătească, dl Arkadiusz Wysocki, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 11 000 (opt mii de zloti polonezi), plus orice impozit care poate fi percepabil reclamantului. Plățile sunt destinate să furnizeze reclamantului recurs pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea, identificate de Curte în hotărârea pilot dată în cazul Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) la 22 Octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Iunie 2011 Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „I, Arkadiusz Wysocki, reține că Guvernul Poloniei sunt dispuși să-mi plătească, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 11 000 (opt mii de zloți polonezi), plus orice impozit care ar putea fi imputabil reclamantului. Am remarcat, de asemenea, că plata constituie un remediu pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea mea, astfel cum a fost identificat de Curte în hotărârea pilot dată în cazul Orchowski Polonia (n. 17885/04) la 22 Octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Fatoș Aracı Päivi Hirvelä Președintele adjunct al grefierului