CtEDO 13.12.2011 Auto

RÓZSA AND HABONY v. HUNGARY

RESPONDENT
HUN
HOTĂRÂRE
13.12.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
RÓZSA AND HABONY v. HUNGARY (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 2810/09 Károlyné RÓZSA și László HABONY împotriva Ungariei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), ședința la 13 decembrie 2011 în calitate de comitet compus din: Dragoljub Popović, președinte, András Sajó, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători și Françoise Elens-Pasos, grefier adjunct al secțiunii; având în vedere cererea depusă la 13 ianuarie 2009, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamanții, dna Károlyné Rózsa și dl László Habony, sunt resortisanți maghiari născuți în 1952 și, respectiv, din 1954 și trăiesc în Pornóapáti și, respectiv, Tababánya. Solicitarea lor a fost depusă la 13 ianuarie 2009. Forstóber, avocat practicant în Szombathely. Guvernul maghiar (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl L. Höltzl, agent, Ministerul Administrației Publice și Justiției. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurilor penale efectuate împotriva acestora. La 5 și 28 octombrie 2011, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice alte cereri împotriva Ungariei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei angajamente ale Guvernului de a le plăti fiecare 4.800 EUR (4.000 opt sute de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, care vor fi convertite în forinturi maghiare la rata aplicabilă la data plății, și vor fi eliberate de orice impozite care pot fi aplicabile. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Françoise Elens-Pasos Dragoljub Popović Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă