CASE OF MAJSKI AGAINST CROATIA (NO.2)
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF MAJSKI AGAINST CROATIA (NO.2) (CtEDO, 2012)
Rezoluția CM/ResDH(2012)72 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Majski (nr. 2) împotriva Croației (domanda nr. 16924/08, hotărârea din 19/07/2011, finală din 19/10/201) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcarea stabilită [a se vedea documentul DH-DD(2012)396E] Amintind că obligația statului contestat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: Măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2012)396E, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestora. TITLUL CAUZUL RAPPORTULUI DE ACȚIE: MAJSKI (2) V. CROATIA, APLICARE NR.:16924/08, JUDGMENTUL DE 19/07/2011, FINAL DE: 19/10/2011 În hotărârea sa din cauza Majski (2), CEDH a constatat încălcarea dreptului de acces al reclamantului la o instanță din cauza refuzului instanțelor interne de a examina cazul său în materie de fonduri, în ciuda faptului că Consiliul Procurorilor de Stat l-a informat să recurgă la o soluție greșită (violație la art. 6§1). În urma hotărârii finale a CEDH, în conformitate cu art. 428a din Codul de Procedură Civilă Croat în ceea ce privește art. 60 din Legea privind litigiile administrative (Journalul Oficial nr. 53/91, 9/92 și 77/92), reclamantul a avut dreptul de a depune o cerere de deschidere a procedurii în termen de 30 de zile după ce hotărârea CEDH a devenit finală. Reclamantul și-a prezentat petiția de redeschidere a procedurii pe baza hotărârii CEDH la 19 noiembrie 2011. La 1 februarie 2012, Curtea Înaltă Administrativă a respins petiția reclamantului de redeschidere a procedurii, deoarece a fost depusă din timp (depunerea termenului pentru depunerea unei astfel de cereri a expirat la 18 noiembrie 2011). traducerea, publicarea și difuzarea hotărârii Hotărârea a fost tradusă în limba croată și difuzată către autoritățile relevante — Curtea Constituțională a RoC și Curtea Administrativă Înaltă. Hotărârea se publică pe paginile web ale Ministerului Justiției (www.mprh.hr Statul pârât dorește să informeze Comitetul de Miniștri cu privire la modificările legislative întreprinse în Legea privind litigiile administrative care sunt relevante pentru acest caz. Noua Lege privind litigiile administrative ("Gazzette oficială", nr. 22/10) a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2012. Ea reglementează procedurile în litigii administrative în fața Curților administrative în primul grad și a Curții administrative în al doilea grad. Noul lege privind litigiile administrative prevede că instanța se asigură că ignoranța părților în litigiu administrativ nu prejudiciază drepturile prevăzute de lege. Legea prevede, de asemenea, că atunci când acțiunea administrativă este falsă, instanța solicită reclamantului să remedieze deficitul într-un termen stabilit. Aceeași regulă se aplică în procedurile de apel privind deficiențele unui recurs. În ceea ce privește incertitudinea cu privire la căile de recurs disponibile împotriva deciziilor Consiliului procurorului de stat, Guvernul susține că incertitudinea a fost remediată prin interpretarea Curții administrative la 17 noiembrie 2004, așa cum a remarcat și CEDH în §70 din hotărâre. Curtea Administrativă a susținut că astfel de decizii nu pot fi contestate decât prin cererea de protecție a dreptului garantat constituțional. Schimbările legislative întreprinse, împreună cu difuzarea și publicarea hotărârii, sunt suficiente pentru a se asigura că nu mai există încălcări de acest tip. Doar satisfacția acordată reclamantului a fost plătită în două tranșe din cauza unei greșeli în traducerea hotărârii. Valoarea de 1.800 euro (conversie în kune croate în ziua plății) a fost plătită reprezentantului reclamantului la 18 noiembrie 2011 și o sumă suplimentară de 1.200 euro (conversie în kune croate la data plății) a fost plătită reprezentantului reclamantului la 13 decembrie 2011. Informații privind plata a două formulare prescrise au fost transmise Departamentului de Execuție la 23 decembrie 2012. CONCLUZIE Guvernul consideră că toate măsurile necesare pentru executarea hotărârii în acest caz au fost luate și propune, prin urmare, comitetului de miniștri închiderea procedurii de supraveghere a executării și adoptarea unei rezoluții finale (art. 46 alineatul (2) din Convenție în ceea ce privește art. 17 din Regulamentul comitetului de miniștri pentru supravegherea executării hotărârilor și a termenilor soluțiilor prietenoase). [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 iunie 2012 la a 1144-a ședință a Deputaților Miniștri.