CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 8833/23 Mikaina TOKOVII și alții împotriva Serbiei și a altor două cereri (a se vedea tabelul anexat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 30 mai 2024 în calitate de comitet compus din: Anne Louise Bormann , Președintele Branko Lubarda , Sebastian Rădulețu , judecători și Viktoriya Maradodina , grefier adjunct al secțiunii interioare; Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Lista reclamanților este stabilită în tabelul adăugat. Reclamanții au fost reprezentați de dna M. Arsić, un avocat practicant în Požega. În temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neexecuția sau întârziarea aplicării deciziilor interne adoptate împotriva societăților deținute social/de stat au fost comunicate guvernului sârb („ Guvernul”). Curtea a primit declarațiile prietenoase, semnate de părți, în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice nouă afirmații împotriva Serbiei în ceea ce privește faptele care dau naștere la aceste cereri, sub rezerva unei angajamente ale Guvernului de a le plăti sumele detaliate în tabelul anexat. Aceste sume vor fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. menționat pe termen de trei luni, guvernul se angajează să le plătească dobânzi simple, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei neîndeplinite plus trei puncte procentuale. Guvernul se angajează, de asemenea, să asigure executarea deciziilor interne luate în considerare în cazurile vizate în aceeași perioadă de trei luni și să plătească orice costuri ale procedurii interne de aplicare. Plata și executarea deciziilor interne în cazurile vizate vor constitui rezoluția finală a cazurilor. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură decizie. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți. Este satisfăcut că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica examinarea continuă a cererilor. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să se alăture cererilor; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptată în engleză și notificată în scris la 20 iunie 2024. Viktoriya Maradudina Anne Louise Bormann Președintele adjunct al Registrului interimar APPENDIX Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1 (neexecutarea sau aplicarea întârziere a deciziilor interne adoptate împotriva societăților social/de stat) nr. Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului An de naștere Data primirii declarației guvernamentale Data primirii declarației reclamantului Suport acordat pentru prejudiciu moral per reclamant (în euro) [1] [2] Sumele acordate pentru costurile și cheltuielile pe cerere (în euro) [3] 8833/23 06/02/2023 (3 solicitanți) Mikaina TOTOVI 07/06/2023 1000 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților. [2] Mai puțin orice sume care ar fi putut fi deja plătite în acest sens la nivelul intern. [3] Plus orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.
Application no. 8833/23
Mikaina TOKOVIĆ and Others against Serbia
and 2 other applications
(see appended table)
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 30
May
2024 as a Committee composed of:
Anne Louise Bormann
, President
,
Branko Lubarda,
Sebastian Rădulețu
, judges
,
and Viktoriya Maradudina,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications lodged on the various dates indicated in the appended table,
Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The list of applicants is set out in the appended table.
The applicants were represented by Ms M. Arsić, a lawyer practising in Požega.
The applicants’ complaints under Article 6 § 1 of the Convention and Article
1 of Protocol No.
1 concerning the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions given against socially/State-owned companies were communicated to the Serbian Government (“the Government”).
The Court received the friendly-settlement declarations, signed by the parties, under which the applicants agreed to waive any further claims against Serbia in respect of the facts giving rise to these applications, subject to an undertaking by the Government to pay them the amounts detailed in the appended table. These amounts will be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and will be payable within three months from the date of notification of the Court’s decision. In the event of failure to pay these amounts within the above
‑
mentioned three-month period, the Government undertake to pay simple interest on them, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The Government also undertake to ensure the enforcement of the domestic decisions under consideration in the cases concerned within the same three-month period, and to pay any costs of the domestic enforcement proceedings.
The payment and the enforcement of the domestic decisions in the cases concerned will constitute the final resolution of the cases.
Having regard to the similar subject matter of the applications, the Court finds it appropriate to examine them jointly in a single decision.
The Court takes note of the friendly settlement reached between the parties. It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto and finds no reasons to justify a continued examination of the applications.
In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to join the applications;
Decides
to strike the applications out of its list of cases in accordance with Article
39 of the Convention.
Done in English and notified in writing on 20 June 2024.
Viktoriya Maradudina
Anne Louise Bormann
Acting Deputy Registrar
President
List of applications raising complaints under Article
6 § 1 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1
(non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions given against socially/State-owned companies)
No.
Application no.
Date of introduction
Applicant’s name
Year of birth
Date of receipt of Government’s declaration
Date of receipt of Applicant’s declaration
Amount awarded for non-pecuniary damage per applicant
(in euros)
[1]
[2]
Amount awarded for costs and expenses per application
(in euros)
[3]
8833/23
06/02/2023
(3 applicants)
Mikaina TOKOVIĆ
1967
Branka ĐOKIĆ
1953
Ruža GUSKIĆ
1953
25/09/2023
07/06/2023
1,000
30
9727/23
13/02/2023
Vladislav MILOVIĆ
1962
25/09/2023
07/06/2023
1,000
30
13206/23
07/02/2023
(4 applicants)
Ljiljana KOVAČEVIĆ
1961
Gordana BORISAVLJEVIĆ
1957
Milica GUSKIĆ
1957
Ljubica VESELINOVIĆ
1961
25/09/2023
07/06/2023
1,000
30
[1]
Plus any tax that may be chargeable to the applicants.
[2]
Less any amounts which may have already been paid in that regard at the domestic level.
[3]
Plus any tax that may be chargeable to the applicants.