ŚCIRKO v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
ŚCIRKO v. POLAND (CtEDO, 2013)
CUARTA DECIZIE A SECȚIUNEI 42365/11 Helena și Michał δCIRKO împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așeză la 2 aprilie 2013 în calitate de comitet compus din: Päivi Hirvelä, Președintele, Ledi Bianku, Paul Mahoney, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 21 iunie 2011, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după ce a deliberat, hotărăsc după cum urmează: PROCEDURA Reclamanții, dna Helena CIRKO și dl Michał CIRKO, sunt resortisanți polonezi, care s-au născut în 1963 și, respectiv, 1965 și trăiesc în Dubiecko. Guvernul polonez („ Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor, Chrzanowska, Ministerul Afacerilor Externe. Reclamanții s-au plâns în temeiul art. 2 din Convenție pentru faptul că statul nu a efectuat o investigație eficientă asupra decesului fiului lor într-un accident de mașină. DREPTUL din 23 ianuarie 2013, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Justyna Chrzanowska, agenta guvernului, declar că Guvernul Poloniei propune să plătească, doamnei Helena și dlui Michał Circko, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe lângă Curtea Europeană a Drepturilor Omului, PLN 30.000 (treizeci de mii de zloți polonezi) pentru a acoperi oricare și toate pecuniare și nerespectate prejudiciu material, precum și costuri și cheltuieli, precum și orice impozit care poate fi taxabil reclamanților. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte pentru a elimina cazul din lista sa de cazuri. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Februarie 2013 Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamanții: „Noi, dna Helena și dl Michał CIRKO notă că guvernul Poloniei sunt dispuși să ne plătească amândoi, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe lângă Curtea Europeană a Drepturilor Omului, PLN 30.000 (treizeci de mii de zloți polonezi) pentru a acoperi oricare și toate pecuniare și nerespectate prejudiciu material, precum și costuri și cheltuieli, precum și orice impozit care poate fi taxabil pentru noi. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte pentru a elimina cazul din lista sa de cazuri. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Acceptăm propunerea și renuntăm la orice nouă afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declarăm că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate de a elimina aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Fatoș Aracı Päivi Hirvelä Președintele adjunct al grefierului